cabina португальский

ячейка, клеточка, клетка

Значение cabina значение

Что в португальском языке означает cabina?

cabina

compartimento de navio ou caminho-de-ferro pequeno compartimento isolado para diversos fins (Aeronáutica) compartimento no qual localizam-se os controles de voo de aeronave e que é destinado a ocupação daquele que faz a pilotagem compartimento no qual localizam-se os controles de direção de caminhão e que é destinado a ocupação daquele que faz a guiagem

Перевод cabina перевод

Как перевести с португальского cabina?

cabina португальский » русский

ячейка клеточка клетка каюта каю́та каби́на

Примеры cabina примеры

Как в португальском употребляется cabina?

Субтитры из фильмов

Apanhamo-Io na cabina telefónica, onde não se mexa.
Заманим его в телефонную будку.
A cabina 7.
Каюта 7.
Se ela sentir frio, pode levá-la para a cabina.
Если она замёрзнет, можете проводить её в каюту.
O som vai através do cabo até à cabina. Há um homem que grava num grande disco de cera mas primeiro tens que falar para o microfone no arbusto.
Звук проходит через провод в ящик и записывается на большой парафиновый диск но в начале ты должна говорить в микрофон.
A minha cabina conterá só um bilhete de desculpas e alguns presentes para amortecer o golpe.
Моя каюта будет пуста. Она найдёт письмо с извинениями и подарки, чтобы смягчить удар.
Menina McCardIe, quero flores na cabina da menina FairchiId.
Мисс Маккардл, в каюту мисс Фэрчайлд - цветы, конфеты, фрукты и так далее.
Numa cabina telefónica da baixa.
Звоню из телефона-автомата.
Para uma cabina vazia.
Каюта будет пустой.
Suponho que, na tua cabina vazia haveria um bilhete de despedidas, ditado à, e dactilografado pela, Menina McCardle?
А в твоей пустой каюте я нашла бы прощальное письмо, написанное под диктовку мисс Маккардл?
Quer que envie os presentes para a cabina da Menina FairchiId? - Não.
Подарки в каюту мисс Фэрчайлд посылать или нет?
Há uma cabina de projecção que estará fora de uso.
Одна прожекторная будка окажется незанятой.
Um alto prelado tem uma cabina reservada.
У настоятеля есть свои личные покои.
Estas coisas, são tudo que foi encontrado na cabina do comboio.
Это все, что было найдено у него в купе.
Diga-lhe que estou escondida numa cabina telefónica. dentro da estação do Metro.
Скажите, что я в телефонной будке на этой станции метро и мое имя Лэмперт!

Возможно, вы искали...