careta испанский

маска

Значение careta значение

Что в испанском языке означает careta?

careta

Prenda de tela u otro material que cubre la cara, sea para ocultar las facciones, como disfraz o como protección en ciertos deportes y actividades Gastronomía.| Cara del cerdo, preparada para su consumo fresca o en salazón Habilidad o hábito de disimular los sentimientos o emociones

careta

Que que no muestra vergüenza por cometer acciones que se reputan inmorales, en especial las relativas al pudor Dicho de una persona, que tiene careta3 Por extensión, que se abstiene de consumir drogas

careta

Cigarrillo de tabaco, por oposición al porro de marihuana

Careta

Apellido.

Перевод careta перевод

Как перевести с испанского careta?

careta испанский » русский

маска

Примеры careta примеры

Как в испанском употребляется careta?

Субтитры из фильмов

En uno de los atracos más audaces de la historia, un ladrón con una careta se ha llevado hoy un botín de dos millones en un petate de las oficinas del hipódromo de Lansdowne.
Совершён самый дерзкий налёт в истории ипподрома. Грабитель. В резиновой маске вынес В мешке ОКОЛО ДВУХ МИЛЛИОНОВ долларов, взятых из кассы ипподрома в Лэнсдауне.
Con esta careta, nadie me conocerá jamás.
Никто не узнает, что под этой маской.
La careta se ajusta a tu cabeza, sin dejar salida alguna.
Клетка на твоей голове не оставляет выхода.
Tú ni siquera necesitas la careta.
Тебе маска не нужна.
No quiero parecer careta, pero.
Послушай, я не говорю, что меня это напрягает, просто.
Por ejemplo, en lugar de nuestra careta original pondremos los números de teléfono donde podéis hacer donaciones a los grupos que ayudan a la asistencia de las víctimas.
Например, там где обычно появляется название серии сегодня мы укажем номера телефонов, по которым вы сможете сделать пожертвования организациям, осуществляющим помощь и содействие жертвам.
Me pongo la careta que uso para el juego y hago lo que tengo que hacer.
Я встаю каждое утро, надеваю свое лицо для игры и делаю то, что должна.
Si te pones esa careta mucho tiempo, se vuelve permanente.
Насчет лица для игры, Лайла, ты носишь его достаточно долго, оно перестало быть тем, что ты можешь надеть и снять.
La careta, por la que tuve que trabajar duro hasta conseguirla, se hizo permanente hace años.
Лицо для игры - то, которое я с таким трудом получила - я стала такой много лет назад.
Prefiero que te hayas quitado la careta.
Я предпочитаю, чтобы ты снял маску.
Diría que es Nixon con una careta de Lincoln.
Я бы сказал, что это Никсон в маске Линкольна.
Sin embargo, su careta y los pulmones dicen que es un fuego rico en oxígeno.
Но шлем и лёгкие говорят, что там был высоко-кислородный огонь.
Bueno, por ejemplo, el otro día mientras estaba durmiendo uno de los chicos salió a dar un paseo espacial y pegó una careta de un alienígena con un solo ojo en mi ventana.
Ну, например, недавно я спал, один из них вышел в космос и приклеил резиновую маску пришельца с большими глазами прямо за моим окном.
Y dile a Bert Ford y sus compañeros que si un hombre que sufrió por ellos puede aceptarlo, entonces puede ponerse una careta.
И скажите Бёрту и его дружкам, что если воевавший с ними смог это принять, то остальные и подавно смогут.

Из журналистики

Musharraf cambia con facilidad de una careta a otra.
Мушарраф без усилий меняет свой имидж.
Con el fraude y la violencia desatada en los últimos meses, se quitó la careta del líder que pedía una segunda oportunidad para gobernar en paz, y se acabó para siempre el beneficio de la duda que se le otorgó a su administración.
Но он проиграл битву за политическую законность. Презумпция невиновности, которую предоставляли его администрации до сих пор, навсегда утеряна.

Возможно, вы искали...