comedido испанский

выдержанный

Значение comedido значение

Что в испанском языке означает comedido?

comedido

Que es prudente o moderado en sus manifestaciones, que huye del exceso, la violencia o la falta de respeto. Que está dispuesto y deseoso de ayudar o servir a los demás.

Перевод comedido перевод

Как перевести с испанского comedido?

comedido испанский » русский

выдержанный

Примеры comedido примеры

Как в испанском употребляется comedido?

Субтитры из фильмов

Te advierto que el prefecto ha estado muy bien, muy comedido, pero.
Понимаю, господин комиссар. И приложу все усилия. Не перегни палку, дружок.
Ha estado de lo más comedido desde que dejamos Organia.
Вы были весьма сдержаны с тех пор, как мы покинули Органию.
Padre pide un precio comedido. Solo dos manos.
Платы отец не назначил иной, как - две руки лишь.
Siempre fuiste muy comedido.
Вы всегда чем-то себя ограничиваете.
Esto podría ser algo comedido pero no lo está haciendo bien.
Мягко выражаясь, ему не очень хорошо. У него обезвоживание.
Ni tampoco manoteéis al aire, así, sed comedido en todo, pues en el torrente tempestuoso, y, como pudiera decir, en el huracán de la pasión, debéis mostrar la contención que da elegancia.
Кроме того, не пилите воздух этак вот руками, но всем пользуйтесь в меру. Даже в потоке, буре и, скажем, урагане страсти учитесь сдержанности, которая придает всему стройность.
Pete, lo que Claudia está tratando de decir es que es que estuviste inusualmente. comedido ante todo ese. frío.
Пит, Клаудиа хочет сказать, что ты необычно. сдержан, перед лицом такой. стужи.
Considerando las circunstancias, me parece algo comedido.
Ну, учитывая обстоятельства, Я нахожу это несколько сдержанно.
Cree que Rashid es inocente, porque es comedido y tímido, pero no le conoce.
Вы думаете, что Рашид невиновен, потому что он нескладный и застенчивый, но вы его не знаете.
Recuerda. tranquilo, comedido.
Помните. спокойно, размеренно.
Comedido.
Скромность.
Usted, Donnie, que le ha mostrado comedido.
Ты, Донни, проявил бы сдержанность.
Neolución sobrevivirá a la traición de Rachel. Pero el estrés le ha pasado factura, así que. Debería ser comedido con esto.
Неолюция переживёт предательство Рейчел, но стресс негативно на вас сказывается, поэтому вам следует быть поосторожней.

Из журналистики

El comedido Ministro de Economía y Hacienda británico, Gordon Brown, ve a las PPP como parte de una marejada de cambio en la filosofía del Partido Laboral.
Думающий министр финансов Великобритании Гордон Браун рассматривает РРР как часть коренного перелома в мышлении лейбористской партии.
La última acción de Corea del Norte sigue a un comportamiento a lo largo del último decenio que hace parecer al Irán positivamente comedido en comparación.
Последние действия Северной Кореи соответствуют ее поведению в последнее десятилетие, по сравнению с которым Иран выглядит вполне сдержанным.

Возможно, вы искали...