comedia испанский

комедия

Значение comedia значение

Что в испанском языке означает comedia?

comedia

Literatura, Cine, Teatro.| Género teatral o cinematográfico en la que predominan los aspectos divertidos, festivos y humorísticos o en algunos casos satíricos. Literatura.| Cualquier obra dramática. Edificio donde se proyectan películas o se representan obras de teatro. Conducta de afectación o dramatismo. Poema o narración que tiene un fin agradable.

Перевод comedia перевод

Как перевести с испанского comedia?

comedia испанский » русский

комедия коме́дия телесериал мыльная опера

Comedia испанский » русский

музыкальная комедия

Примеры comedia примеры

Как в испанском употребляется comedia?

Простые фразы

Esta película es una comedia.
Этот фильм - комедия.
La comedia siempre incluye un poco de tragedia. Por eso hay payasos tristes.
В комедии всегда есть немного трагедии. Поэтому существуют грустные клоуны.
Es una comedia.
Это комедия.

Субтитры из фильмов

Damas y caballeros, es un honor presentarles una comedia con fondo moral.
Дамы и господа, мы с гордостью представляем вам комедию нравов с моралью.
Presentar la comedia.
Объявляю я!
La obra que van a ver no es ni un drama ni una comedia.
Последующая пьеса - ни комедия, ни драма.
Puedes dejar la comedia.
Вы способны рассыпать цветы магнолии.
No. Me da apuro decirlo, pero quiero rodar una comedia.
Нет, и я говорю это с долей смущения.
Sólo era una comedia.
Все это было игрой от начала и до конца. Всё.
Me ha dicho que escriba una comedia.
Я сочиняю пьесу к завтрашнему дню.
Algún tonto dirá que esto fue una tragedia. y no es más que una comedia.
Какой-нибудь дурак в будущем скажет, что эта кампания была трагична а на деле, это - какая-то комедия.
Esa comedia musical del Royalty.
Ну, это музыкальная комедия в Королевском театре.
Comedia.
Комедия.
Sras. y Sres., están a punto de escuchar la comedia dramática en un solo acto de Jean-Michel Vinclair y Paul-Henry Marchepied, protagonizada por Anne-Marie Metavy y Jean-Victor Cabanel.
Дамы и господа, сейчас вы услышите премьеру одноактной комедийной драмы. Жан-Мишеля Венклера и Поль-Анри Маршепье в исполнении Анн-Мари Бетави и Жан-Виктора Кабэнера.
Bien, lo cambiaré a comedia de nuevo.
Ладно, я исправлю это, следующей будет комедия.
Esta comedia había durado demasiado.
Комедия продлилась слишком долго.
Entonces, apenas hace una hora representabas aún una comedia.
Не прошло и часа, а вы опять играете комедию.

Из журналистики

Los últimos cinco años de política económica en la eurozona fueron una comedia de errores.
Последние пять лет экономической политики в еврозоне были удивительной комедией ошибок.
Por supuesto, Rumanía no es el único país que vuelve a vivir esta comedia oscura.
Румыния, конечно, не единственная страна, в которой возрождается эта черная комедия.
Lo que China considera la comedia de deferencias de Hong Kong, se está transformando rápidamente en una tragedia de errores para la ciudadanía del territorio.
То, что Китай считает гонконгской комедией почтения, быстро становится трагедией ошибок для граждан Гонконга.

Возможно, вы искали...