concesionario испанский

концессионер

Значение concesionario значение

Что в испанском языке означает concesionario?

concesionario

Se aplica a personas o entidades que reciben una concesión.

concesionario

Persona o entidad que recibe una concesión.

Перевод concesionario перевод

Как перевести с испанского concesionario?

Примеры concesionario примеры

Как в испанском употребляется concesionario?

Простые фразы

No te compres un coche en ese concesionario. Te estafarán.
Не покупай машину у этого дилера. Тебя надуют.

Субтитры из фильмов

No lo digo porque sea el dueño del concesionario.
Я говорю так не потому, что я хозяин гаража.
El sospechoso se encuentra en el interior del concesionario Moran Cadillac esquina de la 186 con Hawthorn Boulevard.
Внимание всем постам.
A principios de noviembre en un concesionario Lincoln-Mercury de Dallas.
Общается со стрелками. В начале ноября он побывал В представительстве Линкольна.
Creo que el vehículo tenía matrícula de concesionario. DLR.
Это, скорее всего, временный номер.
Sí, un concesionario de coches.
Да, на стоянке.
Me dieron un auto porque hice un show para un concesionario.
Мне дарят новый Сааб. - А как же твоя старая машина?
Hay que volver al concesionario.
Мы должны продолжать ехать в автосалон.
Repararé el auto en el concesionario.
Я буду чинить здесь машину.
Óyeme, cuando ese auto llegue al concesionario y ese tanque esté seco, quiero que estés conmigo.
Слушай меня.
Ahí está el concesionario.
Автосалон.
Allí, por lo menos, tenía un concesionario de la Fiat al lado de casa.
По крайней мере, у меня бы был магазин Фиата рядом с домом.
Trabajas en un concesionario.
Ты же дилер.
Entra en ese concesionario.
Поверни в то представительство прямо там.
Dirige un concesionario, pinta los decorados y le queda tiempo para cuidar de sus tres hijos y de su marido.
Она собирает пожертвования, красит декорации и еще находит время заботиться о своих трех малышах и муже.

Из журналистики

Dado que cobrarle tasas de interés comerciales a gente hambrienta parecía una usura, los créditos debían ofrecerse con un carácter concesionario -de hecho, ayuda.
Поскольку идея извлечения коммерческой выгоды с помощью процентов, взимаемых со страдающих от голода людей, выглядела как ростовщичество, кредиты должны были предоставляться на льготных условиях - фактически, в виде помощи.

Возможно, вы искали...