Escuadra испанский

эскадра, отделение, кома́нда

Значение Escuadra значение

Что в испанском языке означает Escuadra?

Escuadra

Astronomía.| Nombre de una constelación austral, inicialmente llamada Norma et Regula. Está situada al sur del Escorpión y entre las constelaciones del Lobo, el Compás (Circinum), el Triángulo Austral y el Altar (Ara).

escuadra

Triángulo rectángulo isósceles para dibujar. Pieza de metal que forma un ángulo recto con dos de sus partes. Milicia.| La menor agrupación militar, conformada por un cabo y cinco o siete soldados. Pequeño grupo de personas reunidas con un fin de trabajo, por lo general. Náutica.| Formación naval de combate, encabezada por un almirante. Hierro angular que abraza el ángulo inferior de algunas puertas grandes con quicio sobre el cual se mueve.

Перевод Escuadra перевод

Как перевести с испанского Escuadra?

Примеры Escuadra примеры

Как в испанском употребляется Escuadra?

Субтитры из фильмов

Escuadra alto, derecha al frente, descanso.
Стой, напра-во, вольно.
Nos las arreglaremos con la escuadra, tengo dos hiperboloides.
С эскадрой мы справимся, у меня два гиперболоида.
La escuadra se está acercando.
Приближается эскадра.
Era la época de Teodoro ingeniero maestro de su tiempo a quien se le atribuye la invención de la llave, la regla, la escuadra de carpintero el nivel, el torno, la fundición de bronce.
Это были времена Феодора, мастера-инженера той эпохи, человека, который изобрел ключ, линейку, плотницкий угольник ватерпас, токарный станок, литье бронзы.
Envíe una escuadra de gendarmes por el túnel y veamos qué resulta.
Отправьте в туннель отряд. - Может, они что-то найдут.
Y ahora pasan ante las gradas. la Escuadra de Clarines y Tambores Silbernen Ritter.
Сегодня мы присутствуем на открытии. Сильберман Риттер Драм и Багл Корпс.
La escuadra bruta estaba muy ocupada. cumpliendo con las órdenes de Humperdinck.
Зверский отряд был занят по горло выполнением распоряжений Хампердинка.
Llamaré a la escuadra bruta.
Убирайтесь или я позову Зверский отряд.
Soy de la escuadra bruta.
Я из Зверского отряда.
Es la escuadra bruta entera.
Ты и есть Зверский отряд.
Necesito pizarras, lápices de colores, alfileres. una escuadra, una mesa de dibujo, muchos lápices. y mi almuerzo.
Мне нужны большие листы бумаги, цветные карандаши и скрепки, чертежная линейка, чертежный стол, много карандашей и обед.
Dime qué hiciste con los marineros Y el resto de la escuadra?
Что с королевским кораблем ты сделал, С матросами и флотом остальным?
Ascendido a jefe de escuadra menos de un año después.
Вновь получил повышение и стал командиром отряда меньше чем через год.
Vi a la escuadra de seguridad entrando.
Я видел, как подходит взвод охраны.

Возможно, вы искали...