дивизион русский

Перевод дивизион по-испански

Как перевести на испанский дивизион?

дивизион русский » испанский

división escuadrón escuadra

Примеры дивизион по-испански в примерах

Как перевести на испанский дивизион?

Субтитры из фильмов

Дивизион северян приближается к мосту для встречи составов с провизией.
La división del Norte se acerca al puente para reunirse con los trenes de suministro.
Дивизион ждал его у дороги.
El resto de su batería lo esperó en el camino.
Это дивизион.
Aquí la división.
Я хочу подчеркнуть, что мы глубоко уважаем ваш Дивизион Безопасности в ведомстве Столичной Полиции.
Quiero decir que apreciamos mucho el trabajo de la División de Seguridad Pública de la Policía Capital.
Но его задумал Дивизион Общественной Безопасности Столичной Полиции.
Pero la División de Seguridad Pública de la Policía Capital escribió el libreto.
Весь Патрульный Дивизион местной полиции поднят по тревоге,...но сумеют ли они поймать их?
Toda la División de Patrulla de la policía local ha sido movilizada pero quien sabe si lo atraparán.
После ареста меня доставили в Дивизион Общественной Безопасности Столичной Полиции.
Después de ser arrestada fui llevada a la División de Seguridad Pública de la Policía Capital.
У меня там целый дивизион.
Ahí fuera tengo una división completa.
Как оказалось, английский дивизион ожидал возвращения своего генерала с планами сражения, а наши солдаты узнали об этом и перекрыли основную дорогу.
Al parecer, un batallón inglés estaba esperando a que regresara. su comandante general con planes para una gran batalla.
В Кискунхалас, Молодежный Второй Дивизион.
División Juvenil II.
Старший брат начал употреблять стероиды когда ушел играть в футбол в первый дивизион. от Университета Цинцинати.
Mi hermano mayor empezó a usar esteroides cuando fue a jugar fútbol americano de División I en la Universidad de Cincinnati.
Так, дивизион дал нам изменения в протоколе сигналов.
Muy bien. La división me ha pasado los cambios en el protocolo de señales.
Дивизион приказал отпустить этих иракцев.
La división ha ordenado que los devolvamos.
Меньше чем 48 часов войны, а первый дивизион морпехов, вышедший из лагеря Пендлтон, со стороны океана, Калифорния, безнаказанно передвигается по шоссе Садама.
Poco más de 48 horas en guerra y la Primera División de Marines del Campamento Pendleton, Oceanside, California se pasea con impunidad por las autopistas de Saddam.

Возможно, вы искали...