evitarse испанский

Значение evitarse значение

Что в испанском языке означает evitarse?

evitarse

Eximirse del vasallaje.

Примеры evitarse примеры

Как в испанском употребляется evitarse?

Простые фразы

Eso no pudo evitarse.
Этого нельзя было избежать.
Debe evitarse la dureza en esos casos.
В таких случаях надо избегать резкости.

Субтитры из фильмов

Debe evitarse a toda costa el complejo del inválido inútil.
Комплекса неполноценности следует избегать любой ценой.
Pero eso no puede evitarse viejo amigo, confiar pero comprobar.
Но без этого нельзя, старик, доверяй, но проверяй.
Aún puede evitarse de común acuerdo sin mella para el honor.
Все может быть отменено по взаимному согласию, без потери чести.
Y que todavía puede evitarse.
Этого еще можно избежать.
Imposible evitarse.
Расстаться невозможно.
Nadie se acerca a él, si puede evitarse.
Никто близко не подлетает, если нет особой необходимости.
La secretaria de Estado confía, que la huelga aérea pueda evitarse..
Министр иностранных дел заявил, что санкции должны быть приостановлены до выяснения обстоятельств предыдущего воздушного удара.
Martin y yo perdimos a seres queridos en situaciones que pudieron evitarse.
Мартин и я, оба потеряли любимых, но не смогли наказать виновных в этом.
Muchos impuestos pueden evitarse con algo de planificación patrimonial.
Если кто-то будет управлять вашими финансами, вы избежите фискальных поборов.
Esta guerra pudo evitarse.
Войны можно было избежать.
Lo que sucedió allí, no pudo evitarse.
То, что там произошло, было неизбежно.
Freya piensa que el seguro...puede evitarse si se le da al procedimiento la posibilidad de trabajar.
Фрея думает, что защиту программы Зетарка.. можно обойти, если пройти процедуру до конца.
Errores graves que habrían podido evitarse si hubiera tenido fe en que Dios es amor, como decimos.
Больших ошибок. Которых могло бы и не быть, если бы я верил. Может, вера в Бога и есть любовь, как мы говорим.
Nos afecta muchísimo que este desastre no pueda evitarse.
Мы все очень встревожены, что это бедствие не может быть предотвращено.

Из журналистики

Al anunciar su determinación para continuar con el desarrollo de una distante NMD, Estados Unidos ha creado una turbulencia política que debe enfrentar ahora si ha de evitarse un daño mayúsculo.
Объявив о намерении продолжать разработку отдаленной системы ПРО, США создало политическое беспокойство, на которое преимущественно и нужно сейчас обратить внимание, если мы хотим избежать основной опасности.
Los episodios agudos y las hospitalizaciones costosas pueden evitarse mediante el apoyo del equipo de expertos para el auto-cuidado del paciente.
Острых приступов болезней и дорогой госпитализации можно избежать, оказав поддержку пациентам с помощью опытных специалистов по обучению организации самостоятельного медицинского ухода.
Fuera de Estados Unidos, así como muchos celebraron y se tranquilizaron con la victoria de Barack Obama, muchos creen que la renuncia de David Petraeus al puesto de director de la CIA es para el país un perjuicio que podría evitarse.
Для многих не-американцев выборы принесли желанную и убедительную победу Барака Обамы, в то время как отставка Дэвида Петреуса, как директора ЦРУ, была ненужной, нанесенной самому себе раной.
La interferencia externa debería siempre evitarse en situaciones como esta.
В таких ситуациях, как эта, всегда следует избегать вмешательства извне.
La amenaza más reciente de un incumplimiento de pago de la deuda de Estados Unidos pudo evitarse, pero sólo temporariamente.
Недавней угрозы дефолта США удалось избежать, но только временно.
Mediante una diplomacia bien llevada, el conflicto sino-estadounidense en el Mar de China Meridional debe y tiene que evitarse.
С помощью тщательно выверенной дипломатии можно и нужно избежать конфликта США и Китая в Южно-Китайском море.
Estas medidas deberían evitarse hasta que se perfeccionen las tecnologías para capturar carbón o carbono de manera limpia.
Их нужно избегать до тех пор, пока не будут усовершенствованы технологии получения чистого угля или углеродистого поглощения.
Desde el punto de vista iraní, cualquier amenaza futura proveniente de Iraq debe evitarse garantizando la participación de chiítas y kurdos en el gobierno de ese país.
С иранской точки зрения любую будущую угрозу со стороны Ирака необходимо предотвращать посредством обеспечения участия в иракском правительстве шиитов и курдов.
No cumplir con tal donación muestra indiferencia ante la permanencia de la pobreza extrema y de las muertes relacionadas con la pobreza, las cuales podrían evitarse.
Не выделить ее - значит показать полное безразличие к существованию ужасающей нищеты и связанных с ней смертей, которых можно избежать.
Tan pronto como se supo que había tenido una relación íntima con una ex modelo, decidió casarse con ella y evitarse más problemas.
Как только стало известно, что он был в близких отношениях с бывшей манекенщицей, он решил жениться на ней, избежав дальнейшего смущения.
Los altos niveles de desempleo, particularmente entre jóvenes trabajadores calificados, podrían evitarse si los países donantes que necesitan inmigrantes para vigorizar sus propias fuerzas de trabajo fueran capaces de atraerlos.
Высокого уровня безработицы, в частности, среди молодых квалифицированных работников, можно избежать, если страны-кредиторы, которым требуются мигранты для оживления своей собственной рабочей силы, смогут их привлекать.

Возможно, вы искали...