falta | flato | flota | pauta

flauta испанский

флейта

Значение flauta значение

Что в испанском языке означает flauta?

flauta

Música (instrumentos).| Instrumento musical de viento en forma de tubo con orificios. Gastronomía.| Comida semejante a un taco, hecha con una tortilla enrollada y frita, que está rellena con carne y otros ingredientes.

Перевод flauta перевод

Как перевести с испанского flauta?

Примеры flauta примеры

Как в испанском употребляется flauta?

Простые фразы

Él sabe tocar el piano, la flauta, la guitarra, etc.
Он может играть на пианино, флейте, гитаре и других музыкальных инструментах.
Bob no sólo interpreta a la guitarra, sino también a la flauta.
Боб играет не только на гитаре, но и на флейте.
Me gustaría aprender a tocar el piano, la guitarra o la flauta.
Я хотел бы научиться играть на пианино, гитаре или флейте.
Tom le preguntó a Mary si sabía cómo tocar esa canción en flauta.
Том спросил у Мэри, знает ли она, как сыграть эту песню на флейте.
Tom está aprendiendo a tocar la flauta.
Том учится играть на флейте.
Bob no solo toca la guitarra sino también la flauta.
Боб не только на гитаре играет, но и на флейте.
Ella sabe tocar el Himno Nacional entero con la flauta dulce.
Она умеет целиком играть государственный гимн на блокфлейте.
Quisiera aprender a tocar el piano, la guitarra y la flauta.
Я хотел бы научиться играть на пианино, гитаре и флейте.
Tom sabe tocar tanto el clarinete como la flauta.
Том умеет играть как на кларнете, так и на флейте.

Субтитры из фильмов

Correcto. Ahora ve a tocar tu flauta, como si nada hubiera pasado.
Только смотри, не проговорись.
Y ahora., uno de viento, una flauta.
Ну и. пожалуй, деревянный духовой инструмент флейту.
El tambor y la flauta de un casamiento se mezclaban. con las risas de las bailarinas que se dirigían a una boda en una aldea.
Звуки барабанов и флейт смеющиеся и танцующие девушки на сельской свадьбе.
La bruma de mis sueños los envuelve. Caminan hermosos al son de una flauta.
Их окутывает туман моих грез под чудесные звуки пастушьего рожка.
Lo tuyo es actuar: Tocar la flauta y cantar.
Твое дело скоморошье - дуди да сопи.
Toca la flauta de bambú.
Сыграй на флейте.
Y tú tocas también. Tocas la flauta.
Вы играли на флейте.
Flauta de pánico.
Паническая флейта!
Las fiestas con los cánticos, la flauta y los rezos, - son los Sabbaths. - No te pongas nerviosa.
Эти их вечеринки со странным пением и игрой на флейте, да это настоящий шабаш ведьм, или как там его называют.
Guy, mi marido, dijo que era el Dr. Shand, el que tocaba la flauta.
А Гай, мой муж, сказал, что это доктор Шенд, один из них, слушает проигрыватель.
No es una flauta, es un grabador.
Это не свисток, а флейта.
El sonido de su voz era como el sonido de la flauta.
Звук его голоса напоминал звуки флейты в устах флейтиста.
Tocaré la cítara, con la flauta.
Я могу играть на дудке.
Gran sombrero de copa, una flauta y llevaba a Solitaria.
Большая шляпа, дурацкая флейта в одной руке, и Солитер - в другой.

Возможно, вы искали...