manso | ganoso | naso | sano

ganso испанский

гусь

Значение ganso значение

Что в испанском языке означает ganso?

ganso

Zoología.| (Anser spp., Branta spp., Chen spp.) Cualquiera de varias especies de aves anseriformes estrechamente emparentadas con los patos y los cisnes, de mediano a gran tamaño y hábitos migratorios. Han sido domesticadas desde la Antigüedad para aprovechar su carne, vísceras y huevos, así como por su talante agresivo, que los hace aptos como animales de guardia Sirviente antiguamente encargado de la crianza y educación en el hogar de los niños

ganso

Dicho de un hombre, que siente atracción sexual por personas de su mismo sexo biológico. Que no tiene agilidad o gracia en sus movimientos Por extensión, que no tiene gracia o elegancia en el comportamiento o discurso Que rehuye del trabajo o la fatiga Aficionado a gastar bromas o divertir Reacio a gastar o compartir sus bienes, especialmente dinero

Перевод ganso перевод

Как перевести с испанского ganso?

Ganso испанский » русский

Гусиные

Примеры ganso примеры

Как в испанском употребляется ganso?

Простые фразы

Mi hermana no sabe la diferencia entre un ganso y un pato.
Моя сестра не может отличить утку от гуся.
La lagartija, la tortuga, el ganso y el perro son animales que verdaderamente me gustan.
Ящерица, черепаха, гусь и собака - вот те животные, что мне действительно нравятся.
El ganso grazna.
Гусь гогочет.
No mates al ganso de los huevos de oro.
Не убивай курицу, несущую золотые яйца.

Субтитры из фильмов

Siendo demasiado cobarde para actuar el mismo, consiguió el apoyo del gato, que tenía que asegurar para su sucesor, el símbolo de su autoridad, la garra de ganso de bandas doradas.
Будучи слишком трусливым, что бы сделать это самому, он завербовал кота, того самого, который бережёт для Вашего преемника символ Вашей власти, позолоченную гусиную лапу.
Comí demasiado hígado de ganso.
Я слегка переел гусиной печёнки.
Ganso horneado, bañado en nuez apio y budín inglés como antaño.
Запеченный гусь с начинкой из грецких орехов суфле из сельдерея и настоящий старомодный плампудинг.
Y de cena tendremos potaje mongólico ganso horneado a la bernoise con aderezo de nogal.
А на обед, мистер Ярдли у нас будет суп по-монгольски и запеченный гусь Бернуаз, с ореховым соусом.
Ganso asado.
Жаренный гусь.
Les hicimos olvidar el paso de ganso, curarse de su obediencia ciega les enseñamos a silbar al árbitro y sobre todo a recordar lo que es hacer deporte.
Пришлось отучать их от строевого шага и слепого подчинения, и учить материться на судью. Если хочешь воровать, попробуй добежать до второй базы.
Dice que se llama Ganso Salvaje que Vuela en el Cielo Nocturno.
Она говорит, что её зовут Дикая Утка, летящая в ночном небе.
Fue imposible conseguir ganso esta semana.
На этой неделе невозможно было достать гуся.
Ahora eres un ganso.
Будь проще.
El ganso.
Утка. - Ах утка!
Recuerdo uno sobre dos patos y un ganso.
Особенно запомнилась про двух выпускников и простака.
Olimos el ganso cocinándose, Marta.
Пахнет жареным гусем, Марта.
Berlinda, ayúdame con el ganso.
Белиинда, помоги мне с гусем.
Corta el ganso.
Порежьте гуся!

Возможно, вы искали...