шляпа русский

Перевод шляпа по-испански

Как перевести на испанский шляпа?

шляпа русский » испанский

sombrero gorro torpón torpe inútil ganso

Примеры шляпа по-испански в примерах

Как перевести на испанский шляпа?

Простые фразы

Шляпа очень маленькая для меня.
El sombrero es muy pequeño para mí.
На нём была шляпа.
Él llevaba un sombrero puesto.
У него на голове была шляпа.
Él llevaba un sombrero puesto.
Эта шляпа моя.
Este sombrero es mío.
Эта шляпа стоила около пятидесяти долларов.
Ese sombrero costó alrededor de 50 dólares.
Эта шляпа мне мала.
Este sombrero es demasiado pequeño para mí.
Эта шляпа тебе отлично идёт.
Este sombrero te queda perfecto.
На голове у Джима белая шляпа.
Jim lleva en la cabeza un sombrero blanco.
Мне не нравится эта шляпа.
No me gusta este sombrero.
У него на голове шляпа.
Él tiene puesto un sombrero.
Эта шляпа стоила десять долларов.
Este sombrero costó diez dólares.
С меня слетела шляпа.
Se me voló el sombrero.
Боюсь, что тебе понадобится нечто большее, чем остроконечная шляпа, чтобы стать настоящим волшебником.
Me temo que necesitarás más que un sombrero cónico para ser un verdadero hechicero.
Моя шляпа больше, чем у Джима.
Mi sombrero es más grande que el de Jim.

Субтитры из фильмов

Соломенная шляпа то, что нужно в жару.
Con este calor, un sombrero de paja.
Смотри, это шляпа с секретом.
Mira, es un sombrero con truco.
Да, моя шляпа.
Sí. Mi sombrero.
Какая у вас красивая шляпа. Я понимаю вашу озабоченность, джентльмены, и уверяю вас, все уладится уже завтра утром!
Ahora bien, si son pacientes, caballeros. seguramente todo se aclarará mañana.
О, тогда это не моя шляпа.
Entonces es imposible que sea mi sombrero.
Это была Ваша шляпа.
Y se sentó ahí.
Это моя шляпа.
Ése es mi sombrero.
Ваша шляпа, пожалуйста.
Quítese el sombrero, por favor.
Шляпа погублена.
Está manchado.
Это была моя шляпа.
Era mío.
Не шляпа в руке, а конверт.
Sin sombrero.
Надо же, какая нелепая шляпа.
Qué sombrero tan raro.
Смотрите, какая нелепая у нее шляпа!
Oigan, miren el sombrero tan raro de la dama.
Мои показания, а также Вашего брата, его шляпа.
En mis pruebas. Y le juro que son buenas. Ed.

Возможно, вы искали...