hermana испанский

сестра

Значение hermana значение

Что в испанском языке означает hermana?

hermana

Parentesco.| Persona que, con respecto a otra, comparte uno o ambos padres. Por extensión, persona que, con respecto a otra, comparte una filiación moral, religiosa o afectiva. Religión.| Integrante de una orden regular religiosa.

Перевод hermana перевод

Как перевести с испанского hermana?

hermana испанский » русский

сестра сестра́ брат

Примеры hermana примеры

Как в испанском употребляется hermana?

Простые фразы

A mi hermana mayor el cabello le llega hasta los hombros.
У моей старшей сестры волосы до плеч.
Recuerdo bien el día en que nació mi hermana menor.
Я хорошо помню тот день, когда родилась моя младшая сестра.
Al final mi hermana mayor se casó.
Моя старшая сестра наконец вышла замуж.
Mi hermana mayor se ducha todas las mañanas.
Моя старшая сестра каждое утро принимает душ.
La madre de Lucy le dijo que cuidara de su hermana menor.
Мать Люси сказала ей, чтобы та заботилась о младшей сестре.
Quiero un diccionario como el de tu hermana.
Я хочу такой словарь, как у твоей сестры.
Mi hermana hará trece años el próximo verano.
Моей сестре следующим летом исполнится тринадцать.
Ella ama a la muñeca como a su propia hermana.
Она любит куклу, как собственную сестру.
George se ha casado con mi hermana.
Джордж женился на моей сестре.
Mi hermana solía encargarse del parterre.
Моя сестра раньше занималась этой цветочной клумбой.
Estoy almorzando con mi hermana.
Я обедаю со своей сестрой.
Estoy jugando a un juego con mi hermana.
Мы с моей сестрой играем в игру.
Ésta es una foto de mi hermana.
Это фотография моей сестры.
Es una fotografía de mi hermana.
Это фотография моей сестры.

Субтитры из фильмов

Larry no tiene tiempo para un montón de gente, Pero su grande del uno de ellos hermana.
У Ларри нет времени для многих людей, но его старшая сестра одна из них.
Sólo vine hoy para dejar la silla de mi hermana.
Я пришел сегодня, чтобы принести сестре стул.
La duquesa de Grammont, hermana del ministro.
Герцогиня де Граммон, сестра министра.
Así, Hutter dejó a su apenada mujer al cuidado de sus amigos, el adinerado constructor de barcos Harding y Ruth, su hermana.
И Хуттер вверил заботу об опечаленной жене своему другу, богатому судовладельцу Хардингу и его сестре.
Las damas aprietan y presionan una hermana incluso se corta el pie.en vano!
Дамы сжимают и тискают свои ноги, а одна из сестёр даже подрезает ступню - всё тщетно!
Mi hermana tiene hambre y no tengo nada que darle.
Моя сестра хочет есть, и мне нечего дать ей.
El azar quiere que la hermana de Félix, Ernestine, vea esta escena.
Сестра Феликса, Эрнестина, стала случайным свидетелем этой сцены.
Hermana, trae un vendaje limpio y una bolsa de hielo.
Сестра принеси мне стерильные повязки и пузырь со льдом.
Nadie aquí puede andar, hermana.
А ходить никто из нас не может, сестра.
No es su hermana, en todo caso.
Ну, не сестра же его.
Ahora vive con su hermana.
Она сейчас живет у сестры.
Vas a acompañarnos a tu hermana y a mí.
Ты ведь хочешь пойти со мной и сестрой?
Ruth tiene una hermana viuda, que tiene un niño en casa.
У Рут есть сестра с маленьким ребенком.
Es una lástima, hermana.
Неужто так погано, сестрёнка?

Из журналистики

Un hombre me explicó que la enfermedad no solo había causado la muerte de su hermana, sino que su suegra también había fallecido durante su intento de llegar al hospital más cercano durante el cual caminó varias horas.
Один человек объяснил, что не только болезнь убила его сестру, но его мать также погибла, во время многочасовой ходьбы до ближайшей больницы.
El verano pasado, su hermano y hermana fueron arrestados después de colaborar en un documental sobre Turkmenistán y se les enjuicio por el cargo falso de posesión de armas.
Прошлым летом брат и сестра Хаджиева были арестованы после того, как они совместно работали над созданием документального фильма о Туркменистане, и предстали перед судом по сфабрикованным обвинениям во владении оружием.
La hermana de Hadjiev, la periodista, Ogulsapar Muradova, murió semanas después en la cárcel, en circunstancias sospechosas.
Сестра Хаджиева, журналистка Огулзапар Мурадова, умерла в тюрьме несколько недель спустя при подозрительных обстоятельствах.
No es infrecuente que una hermana use un pañuelo en la cabeza mientras que otra no, o que una madre se cubra la cabeza y sus hijas no.
Обычным делом является, что одна сестра носит головной платок, а другая - нет, или что мать носит головной платок, а её дочери - нет.
El estruendo de los tiroteos y bombardeos aterrorizó de tal manera a su hermana de cinco años de edad, que aún suele despertarse gritando en medio de la noche.
Перестрелки так сильно напугали его пятилетнюю сестру, что она до сих пор просыпается ночью и кричит.
No sólo es joven e inexperto, sino que, además, su tía, Kim Kyong-hui, hermana de Kim Jong-il y esposa de la segunda figura de la jerarquía de Corea del Norte, Chang Song-taek, puede mostrarse reacia a que el poder se le escape de las manos.
Не только потому, что он еще молод и неопытен, а потому что его тетя, Ким Кен Хи, сестра Ким Чен Ира и жена Чак Сен Тэка, занимающего второе по значимости должности место в Северной Корее, может попробовать придерживать власть, ускользающую у нее из рук.
Desde el momento de la muerte de su madre, mantuvo a su joven hermana siempre cerca de él en todo momento.
После смерти матери, он всегда держал свою младшую сестру рядом с собою.
Esta era la madre o la hermana de alguien, éste era el hermano de alguien.
Эта были чья-то мать или сестра, или чей-то брат.
El ascenso de Kim Yo-jong, hermana de Kim, quien a sus 27 años carece de experiencia, a un cargo de alto nivel es otra muestra de la ansiedad progresiva.
Повышения в звании неопытной 27-летней сестры Кима, Ким Ё Чжон, в все высшие должности, является еще одним свидетельством растущей тревоги.
Al mediodía comenzará la ceremonia de graduación en la enseñanza secundaria de su hermana mayor, Sally, y a las tres de la tarde la casa debe estar lista para la fiesta de graduación de esta última.
В полдень начнется школьный выпускной ее старшей сестры Салли. А к 3 часам вечера дом должен быть готов к вечеринке Салли по поводу окончания средней школы.
Esa historia incluye el brutal asesinato de mi hermana, Myrna Elizabeth Mack Chang en 1990.
Этому прошлому принадлежит и зверское убийство в 1990 году моей сестры Мирны Элизабет Мак Чанг.
Europa no estorba a Estados Unidos porque quiere mantener su privilegio, igualmente anticuado, de nombrar al jefe del Fondo Monetario Internacional, la institución hermana del Banco.
Европа не встаёт на пути у Америки, т.к. хочет сохранить свою, такую же устаревшую, привилегию назначать главу Международного Валютного Фонда, являющегося филиалом МБРР.
Está casado con la hermana de Tariq Al Fadhli, un yemení que luchó junto al dirigente de Al Qaeda, Osama Ben Laden, en el Afganistán.
Он женат на сестре Тарика аль-Фадхли, йеменца, воевавшего бок о бок с лидером аль-Каеды Усамой бин Ладеном в Афганистане.

Возможно, вы искали...