Hila | pilar | hitar | hipar

hilar испанский

прясть

Значение hilar значение

Что в испанском языке означает hilar?

hilar

Convertir en hilos o hebras ciertos materiales, como la lana o el algodón. Dicho de ciertos artrópodos, segregar sustancias que forman filamentos. Discurrir, trazar o inferir unas cosas de otras.

Перевод hilar перевод

Как перевести с испанского hilar?

hilar испанский » русский

прясть ткать сучи́ть спрясть волочить

Примеры hilar примеры

Как в испанском употребляется hilar?

Субтитры из фильмов

Sí, el torno de hilar.
О да, прялка.
Pero. antes de que el sol se ponga al cumplir ella 16 años. se pinchará el dedo. al usar una rueca de hilar.
Но. До заката в свой шестнадцатый день рождения. она проткнёт себе палец. веретеном и умрёт.
Pero el rey Estéfano. aún temeroso por la vida de su hija. decretó de inmediato. que todas las ruecas de hilar del reino. fuesen quemadas ese mismo día.
Но король Стефан. опасаясь за жизнь дочери. тут же издал указ. что каждое веретено в королевстве. должно быть сожжено в тот же день.
Ba te enseñará a hilar.
Ба научит и Вас прясть.
Una ciudad con dinero es como la mula con la rueda de hilar.
Знаете, город, у которого есть деньги, немного напоминает осла с волчком.
Puedo hilar oro de la paja, amigo mío.
Друг мой, я могу соткать золотую нить из соломы.
Es parte de la naturaleza humana tardar en hilar un razonamiento.
Это всего лишь природа человека, когда понимание приходит через какое-то время. Я знаю.
Tino quiere empezar a hilar algo de ficción sobre policías corruptos.
Рассказ Тино о продажных копах приобретал некий смысл.
Hay una pandilla rompiendo rocas en mi cabeza, pero al menos puedo hilar una frase.
У меня в голове цепи гремят, зато я уже могу говорить предложениями.
Dios sabe lo que podría hilar a partir de ese material.
Одному лишь Богу известно, что он может сделать со всем этим материалом.
No necesito hilar la historia.
Мне не нужно плести истории.
Pero incluso despierto, yo no contaría con que fuera capaz de hilar dos frases juntas.
Но даже если он в сознании, я бы не рассчитывала, что он сможет связать хоть пару слов.
No hace falta hilar tan fino.
Да, он. - Не будем спорить по пустякам.
Me está dificultando mucho hilar.
Мне все труднее прясть.

Из журналистики

A comienzos del siglo XIX, un grupo de trabajadores textiles ingleses conocidos como luditas se preocuparon por que tecnologías nuevas como el telar mecánico y la máquina de hilar los privarían de sus puestos de trabajo.
В начале девятнадцатого века группа английских текстильщиков, известных как луддиты, была обеспокоена тем, что новые технологии, такие как ткацкий станок и прядильная машина, будут стоить им работы.

Возможно, вы искали...