holgazanear испанский

филонить, торча́ть, существовать

Значение holgazanear значение

Что в испанском языке означает holgazanear?

holgazanear

Obrar con pereza, pachorra o indolencia; rehuir, retardar o diferir el trabajo y las responsabilidades por flojera o negligencia; dedicarse al ocio.

Перевод holgazanear перевод

Как перевести с испанского holgazanear?

Примеры holgazanear примеры

Как в испанском употребляется holgazanear?

Субтитры из фильмов

Llevo mucho tiempo sin holgazanear.
Все равно я пробездельничал весь день.
No es momento de holgazanear.
Но у него уже не остается времени. - Возьми, малыш Джо.
Los domingos, suelo holgazanear por casa.
По воскресеньям я обычно просто сижу на заднице.
Es por holgazanear.
О, просто для форсу.
Sin holgazanear en el patio. y sin gritar hasta pasar el camino secundario.
Не слоняйтесь по школьному двору. и не кричите, пока не перейдёте дорогу.
Eres joven para holgazanear.
Ну и что! Ох, уж эта молодёжь!
Nada de holgazanear, y no te ensucies.
И не задерживайся. И постарайся не испачкаться.
Quizá pudiera robar un bolso o abrir una pequeña caja fuerte, pero holgazanear y llevar un traje a rayas mientras una chica hace la calle. nunca.
Может быть, я бы смог стащить кошелёк, взломать сейф,...Но сидеть здесь, в полосатом костюме, пока девушки на улице. никогда.
Dejad de holgazanear como idiotas esperando.
Так решайте! Нельзя сидеть сложа руки!
Cuando llamemos, NO PASAR NI HOLGAZANEAR.la mayor parte de las veces nos envía a alguien y lo anota todo como lo hace él ahora.
Когда мы звоним. он, обычно, кого-нибудь присылает. и они все записывают, вот как он сейчас делает.
En vez de holgazanear, decidimos no hacer nada.
Мы решили, что вместо каких-то дел мы будем бездельничать.
No puedo holgazanear.
Я действительно не в настроении для шуток.
Bueno, si vas a holgazanear todo el día, si quiera deberías leer algo.
Раз уж ты намерен прохлаждаться, вот тебе кое-что почитать.
Muy bien, basta de holgazanear.
Ладно. Хватит болтать.

Возможно, вы искали...