indeseado испанский

нежелательный

Значение indeseado значение

Что в испанском языке означает indeseado?

indeseado

Que no es deseado o querido.

Перевод indeseado перевод

Как перевести с испанского indeseado?

indeseado испанский » русский

нежелательный

Примеры indeseado примеры

Как в испанском употребляется indeseado?

Субтитры из фильмов

Los motores se están reparando, pero seguimos atrapados en el tiempo y hay un pasajero indeseado a bordo que no podemos devolver.
Двигатели ремонтируются, но мы все еще заперты во времени, и у нас на борту нежеланный пассажир, и мы не можем вернуть его.
Espero no haberte hecho sentir indeseado.
Надеюсь, ты не стал чувствовать себя нежеланным гостем.
Me siento muy alienado en los Estados Unidos, muy indeseado.
Я чувствовал себя очень отчужденно в Америке, словно я никому не нужен.
Déjalo ahora que no estás embarazada con su hijo indeseado.
Кинь его, пока инициатива ещё в твоих руках и ты не беременна.
Un lunar, una lesión o un bulto indeseado.
Родинка или пвреждение илинежеланнаяопухоль.
Ese huésped indeseado que tienes ahí.
От этого нежеланного гостя.
No es divertido afrontar el hecho de que sos. indeseado.
Тут и впрямь не до смеха, когда тебя не хотят.
Si vuelven a hacer sentir a Ritchie indeseado o avergonzado otra vez estaré encantada de tener la oportunidad de patear sus lamentables, bronceados, teñidos y operados traseros hasta enviarlas de vuelta a sus mansiones con sus matrimonios adorables.
Если вы еще хоть раз заставите Ричи чувствовать себя неловко и униженно я с огромной радостью надеру ваши жалкие, обесцвеченные, лживо-загорелые ботоксные задницы и дам такого пендаля, что полетите прямиком в ваши вульгарные особняки к гулящим мужьям.
Estoy intentando ser un padre sensible, tu idiota indeseado!
Я пытаюсь быть чутким отцом, нежеланный придурок!
Occidente siempre ha ocultado lo indeseado.
Западный мир всегда прятал то, что было для него нежеланным.
Bien. Recuerden, en el extremo e indeseado caso de que. desarrollen algún síntoma, sea problema al respirar o fiebre. deben volver al hospital inmediatamente para tratamiento.
Помните, если вдруг у вас появятся любые симптомы - трудности с дыханием или жар - немедленно возвращайтесь в больницу.
O uno podría verlo como una pequeña parte de un extenso patrón. de contacto indeseado en el trabajo.
А кто-то другой мог увидеть в этом маленькую часть чего-то большего Нежелательные прикосновения на работе.
Y intentar ponerte barra de labios mientras cambias el pañal del señorito ha sido reconocido como hecho indeseado.
А попытка накрасить губы, меняя подгузник Юному Сэру, может обернуться ужасными последствиями.
Y cuando produce un efecto indeseado no aceptáis la responsabilidad.
А когда что-то случается, не признаете своей вины.

Из журналистики

Estos planes de ahorro con tratamiento fiscal favorable son un buen sustituto para las pensiones de seguridad social más integrales, pero tuvieron el efecto indeseado de aumentar el ahorro de los hogares en vez del gasto de consumo.
Этот план по сбережениям работника без налогов является хорошей заменой для более всеобъемлющих пенсий социального обеспечения, но также имеет нежелательный эффект увеличения сбережений домохозяйств, а не увеличение потребительских расходов.
Mantuvo y después derribó a Saddam Hussein, generando caos y dando un impulso indeseado a Irán.
США приветствовали, а позже сбросили Саддама Хуссейна, спровоцировав хаос с непреднамеренной пользой для Ирана.
Un desplome del acuerdo de paz de Dayton sería un nuevo problema, innecesario e indeseado, para el futuro Presidente de los EE.UU.
Провал Дайтонского соглашения может стать нежелательной и ненужной дополнительной проблемой для следующего американского президента.

Возможно, вы искали...