invitada испанский
гостья
Значение invitada значение
Что в испанском языке означает invitada?
invitada
Перевод invitada перевод
Как перевести с испанского invitada?
invitada испанский » русский
Примеры invitada примеры
Как в испанском употребляется invitada?
Простые фразы
No estaba invitada.
Её не пригласили.
No sabía que estaba invitada.
Я не знала, что приглашена.
No sabía que estaba invitada.
Я не знала, что меня пригласили.
Субтитры из фильмов
Ella es mi invitada.
Она моя гостья.
Espera un momento, la Srta. Arnold es mi invitada.
Погодите-ка, мисс Арнольд мой гость.
Sé que es dificil olvidar a sus camaradas pero nuestra invitada femenina está bastante afectada.
Тяжело не думать о судьбе товарищей, но наша гостья легко расстраивается.
La Sra. Teasdale tiene una invitada en su casa, la Srta. Marcal.
В доме миссис Тисдэйл есть наш человек, мисс Маркал.
Tengo una invitada.
Тут со мной моя гостья.
Está invitada a quedarse aquí cuanto desee.
Вы можете жить в Бостонском доме сколько пожелаете.
En cuanto tengáis a bien cambiaros, estáis invitada a una cena íntima.
Мадам, вам, возможно, придется переодеться, Вы приглашены на личный ужин.
Qué honor. Hoy me convierto en tu invitada.
Сегодня я побуду гостьей.
Eres la invitada.
Вы ведь гостья.
No, es una invitada, ya se marcha.
Нет, просто гостья. - Она уезжает на автобусе.
No, hablaba con Lise, mi invitada.
Нет, я разговариваю с Лизой, она мое обеденное привидение.
Su invitada no ha llegado.
Его напарница не пришла.
Y no podría ser más justo o adecuado que nuestra invitada de honor, Mary Tiller, regresara a esta, su primera escuela, para recibir este honor de la universidad.
Вполне уместно и правильно что наша почетная гостья, Мэри Тиллер, вернулась сюда, в свою первую школу, чтобы получить награду от ее университета.
Ahora mismo tengo una invitada.
У меня гостья.
Из журналистики
China (que entonces se encontraba en el tercer año de gobierno de Mao Zedong) ni siquiera fue invitada a participar de la conferencia de paz.
Китай (в котором в то время третий год правил Мао Цзэдун) даже не был приглашен участвовать в мирной конференции.
La ONU diría que debe ser invitada a un país antes de poder implementar ciertas formas de acción, como enviar observadores electorales oficiales.
ООН говорит о том, что прежде чем принять какие-либо действия, организацию должны пригласить в страну, как в случае посылки международных наблюдателей за выборами.