maquillaje испанский

грим

Значение maquillaje значение

Что в испанском языке означает maquillaje?

maquillaje

Producto o sustancia que sirve para embellecer la piel y otras partes visibles del cuerpo.

Перевод maquillaje перевод

Как перевести с испанского maquillaje?

Примеры maquillaje примеры

Как в испанском употребляется maquillaje?

Простые фразы

Ella se sacó el maquillaje para ir a dormir.
Она сняла макияж, чтобы лечь спать.
Yo me lavo la cara todas las tardes para quitarme el maquillaje.
Я умываюсь каждый вечер, чтобы снять макияж.
A Tom no le gustan las chicas que usan mucho maquillaje.
Тому не нравятся девушки, которые злоупотребляют косметикой.
A Tom no le gustan las mujeres que usan demasiado maquillaje.
Тому не нравятся женщины, которые злоупотребляют макияжем.
Su rostro está sucio de maquillaje.
Её лицо грязное от макияжа.
Te has pasado con el maquillaje.
Ты переборщила с макияжем.
Sin maquillaje se ve mejor.
Без макияжа ей лучше.
Las mujeres gastan mucho dinero en ropa y maquillaje.
Женщины тратят много денег на одежду и макияж.
Algunos hombres en Asia se ponen maquillaje.
Некоторые мужчины в Азии носят макияж.
Su grueso maquillaje es asqueroso.
Толстый слой макияжа на её лице вызывает отвращение.
María usa demasiado maquillaje.
Мэри слишком сильно красится.

Субтитры из фильмов

Es mi estuche de maquillaje.
Это мой набор для макияжа.
Phil, no me estropees el maquillaje.
Фил, не размажь мне косметику.
Estoy muy cansada como para quitarme el maquillaje.
Я слишком устала даже чтобы снять макияж.
Seguro que tiene una cara muy hermosa debajo de todo ese maquillaje.
Я думаю, что под краской скрывается очень милое лицо.
Tú vete a casa, quítate el maquillaje de esa encantadora cara ponte un camisón excitante.
Но не в мужской душевой.
Hay maquillaje en el botiquín.
В мед. кабинете есть немного косметики.
Te besaría ahora mismo, pero temo que arruinaría mi maquillaje.
Я бы тебя расцеловала, но испорчу грим.
Cuando estamos en el camerino, debemos tener cuidado con el maquillaje.
А за кулисами надо помнить о гриме, как бы его не повредить.
Esto es un tocador imaginario con el espejo y el maquillaje.
А это туалетный столик с зеркалом и косметикой.
El espejo y el maquillaje son muy importantes.
Зеркало и кометика - это важно.
Pero yo te sugeriría que usaras más maquillaje.
Но если ты не против личного совета, тебе нужно больше макияжа.
Estoy horrible sin maquillaje.
Без косметики я выгляжу ужасно.
Me he quedado sin maquillaje.
Ну вот, я забыла пудру.
Llevas demasiado maquillaje.
Грим немного тяжеловат.

Возможно, вы искали...