mosto испанский
муст, виноградный сок
Значение mosto значение
Что в испанском языке означает mosto?
mosto
Перевод mosto перевод
Как перевести с испанского mosto?
Примеры mosto примеры
Как в испанском употребляется mosto?
Субтитры из фильмов
Sí, ginger ale y mosto.
Да, имбирный эль и виноградный сок.
Ginger ale y mosto.
Имбирный эль и виноградный сок.
Se disuelven dos paquetes de pastillas para la tos en mosto tibio.
Две пачки таблеток от кашля, растворенных в виноградном соке.
Y mosto.
И грейпфрутовый тоник.
No es cierto, Señor Kanchov, el vino es de mosto.
Неправда, господин Кынчов, у меня вино - из чистого сусла.
Debe ser mosto.
Она вся в винной гуще.
La carne del Monje Longevidad no es mosto.
И плоть Сюаньцзана, тоже не важна.
Tú quieres el mosto del Monje Longevidad.
Ты больше всего хочешь Сюаньцзана.
Ven aquí, padre de los lagares, quítate tus coturnos y enrojece tus dedos en el mosto nuevo.
К нам, о отец виноделья, приди и, скинув котурны, суслом новым окрась себе голени.
Podría quitarle a este mosto la parte de arriba y quizás por la mañana.
Я попробую выпить весь виноградный сок и может к утру.
Voy a buscar mi champán con mosto.
Пойду, возьму шампанского и грейпфрутовой газировки.
Uno babea sobre su mosto en Boca.
Один в Бока, пускает слюни в яблочное пюре.
Afortunadamente, Stan pasa mucho tiempo con la niñera mientras llegamos al mosto fermentado.
К счастью, Стэн проводит много времени с няней, пока мы хлещем вино.
Tener un bebé a los cuarenta es agotador, y la gente te juzgará, si mantienes la copa para sorber llena de vino en el cochecito, para que puedas con el mosto fermentado.
Когда у тебя маленький ребенок в 40, это выматывает, да и люди осуждают тебя, если в у тебя кружка-непроливайка, наполненная вином, валяется в детской коляске, чтобы ты в любой момент мог потягивать вино.