mula испанский
мул
Значение mula значение
Что в испанском языке означает mula?
mula
mula
mula
Перевод mula перевод
Как перевести с испанского mula?
Примеры mula примеры
Как в испанском употребляется mula?
Простые фразы
Una mula es la hija de un burro y una yegua.
Мулица - дочь осла и кобылы.
Esta mula no puede ir más cargada.
Этот мул не выдержит большего груза.
Nunca hay que sobrecargar la mula.
Никогда не стоит перегружать мула.
Субтитры из фильмов
Os daremos a cada uno 40 acres y una mula.
Мы дадим каждому по 40 акров и мула в придачу!
Digo que eI mes que viene vamos a Mount Rainier en mula.
Я говорю, в следующем месяце мы собираемся не гору Рейнир на мулах.
Es más terco que una mula.
Он человек крепкий.
Y la mula.
И осел.
Vienen unos jóvenes de la escuela de minas de Nevada, a lomo de mula.
Парни и девушки из колледжа в Неваде приехали на мулах.
Como una mula.
Просто как вол.
Saltaría por la ventana, es terca como una mula.
Она выпрыгнет в окно. Она упрямая, как осел.
En ciertos asuntos es muy sensata, pero en ese es tan terca como una mula.
О чём бы вы её ни просили, она будет стоять на своём, как старый мул.
Qué le decía? Terca como una mula vieja.
Упряма, как старый мул.
Pero Leo es más terco que una mula.
Но Лео все нипочем. Упрямый, как осел.
Le he dicho a caballo para que quedara mejor, pero iba en mula.
Думаю, я бы никогда так не сделал. Я просто хотел ему угодить.
No está hecho para jugar, pero eres más terco que una mula.
Она не для игры. Но ты еще упрямей, чем мул.
Lástima que no tenga una mula. - Tengo una mula.
Так, очень плохо, что у вас на ферме нет мула.
Lástima que no tenga una mula. - Tengo una mula.
Так, очень плохо, что у вас на ферме нет мула.
Из журналистики
Una zanahoria es más efectiva que un palo si queremos llevar a una mula al agua, pero un arma puede ser más útil si nuestro objetivo es privar al oponente de su mula.
Морковка является более эффективным средством, чем кнут, если вы хотите подвести осла к воде, но пистолет окажется более полезным, если вы собираетесь лишить оппонента его осла.
Una zanahoria es más efectiva que un palo si queremos llevar a una mula al agua, pero un arma puede ser más útil si nuestro objetivo es privar al oponente de su mula.
Морковка является более эффективным средством, чем кнут, если вы хотите подвести осла к воде, но пистолет окажется более полезным, если вы собираетесь лишить оппонента его осла.