púlsar испанский

пульсар, пульса́р

Значение púlsar значение

Что в испанском языке означает púlsar?

púlsar

Astronomía.| Estrella de neutrones que emite radiación periódica. Los púlsares poseen un intenso campo magnético que induce la emisión de estos pulsos de radiación electromagnética a intervalos regulares relacionados con el periodo de rotación del objeto.

Перевод púlsar перевод

Как перевести с испанского púlsar?

púlsar испанский » русский

пульсар пульса́р

Примеры púlsar примеры

Как в испанском употребляется púlsar?

Субтитры из фильмов

En su centro, hay restos del astro original un fragmento estelar denso y encogido, llamado púlsar.
Другие - в сто триллионов раз плотнее свинца. Самым горячим звездам суждено умереть молодыми. Но красные гиганты - это долгожители.
Hallamos volcanes en otros mundos y explosiones en el Sol estudiamos los cometas en lo profundo del espacio y rastreamos sus orígenes y destinos oímos al púlsar y buscamos otras civilizaciones.
Мы обнаружили вулканы на других планетах и взрывы на Солнце, изучили кометы, пришедшие из глубин космоса, и проследили их истоки и судьбы, прислушивались к пульсарам и искали другие цивилизации.
La Destiny salió del FTL dentro del rango de un púlsar.
Судьба вышла из сверхсветовой рядом с пульсаром.
Con todo el poder del escudo concentrado en la dirección del púlsar, Los motores están protegidos lo suficiente para generar un salto FTL.
Со всей энергией щитов сконцентрированной в направлении пульсара, двигатели будут достаточно защищены чтобы совершить гипер-прыжок.
Los mismos escudos que nos están protegiendo de la radiación letal del púlsar?
Это те щиты, что защищают нас от смертельной радиации пульсара?
Ves, ese púlsar nivela el terreno de juego.
Понимаешь, этот пульсар определяет поле игры.
Sin los escudos, la siguiente ráfaga del púlsar.
Без щитов, следующий разряд пульсара.
La siguiente ráfaga del púlsar será mortal para todos fuera de esta habitación.
Следующий выброс пульсара будет смертелен для любого за пределами этой комнаты.
El próximo pico de radiación del púlsar Va a colapsar los escudos completamente.
Следующий радиационный всплеск от пульсара уничтожит щиты окончательно.
La siguiente onda del púlsar será en menos de cinco minutos.
Следующая пульсарная волна пройдет меньше чем через пять минут.
No creo que sea por el daño del púlsar.
Не думаю, что причина в повреждениях от пульсара.
Este Magnetar que está siendo desarrollado por Laboratorios Mercury. resulta que puede actuar como un púlsar.
Это Магнетар, разработан лабораторией Меркурий. Оказывается, он может выступать в роли пульсара.

Возможно, вы искали...