pasador испанский

задвижка

Значение pasador значение

Что в испанском языке означает pasador?

pasador

Que pasa de una parte a otra. Dícese frecuentemente del que pasa cosas prohibidas de un país a otro.

pasador

Armas.| Cierto género de flecha o saeta muy aguda, que se disparaba con ballesta. Barreta de hierro sujeta con grapas a una hoja de puerta o ventana, o a una tapa, y que sirve para cerrar corriéndola hasta hacerla entrar en una hembrilla fija en el marco. Varilla de metal que en las bisagras, charnelas y piezas semejantes une las palas pasando por los anillos y sirve de eje para el movimiento de estas piezas. Aguja grande de metal, concha u otra materia, que usan las mujeres para sujetar el pelo recogido o algún adorno de la cabeza. Sortija que se pasa por las puntas de una corbata para mantenerla ceñida al cuello. Vestimenta.| Género de broche que usaban las mujeres para mantener la falda en la cintura. Utensilio, generalmente cónico y de hoja de lata, con fondo agujereado de la misma materia o de tela metálica y que se usa para colar. Manga, cedazo, paño, cesto o vasija en que se cuela un líquido. Náutica.| Instrumento de hierro, a modo de punzón, que sirve para abrir los cordones de los cabos cuando se empalman uno con otro. Cada una de las correítas que en el extremo de las correas sirven para recoger las puntas de estas después de hebilladas.

Перевод pasador перевод

Как перевести с испанского pasador?

Примеры pasador примеры

Как в испанском употребляется pasador?

Субтитры из фильмов

El pasador no estaba puesto.
Просто дверь была незаперта.
Es la tercera por la derecha. Lleva un pasador.
Она третья справа. с челкой.
Durante mucho tiempo preferí la niña del pasador.
Кроме фото. Сперва я выбрал девочку с челкой.
Mi pasador de latinio.
Моя латиновая заколка.
Alguien ha robado el pasador de la embajadora Troi.
Кто-то украл заколку посла Трой.
Quiero que clausuren el local y que registren a todos hasta que aparezca mi pasador.
А теперь, я хочу, чтобы эту комнату закрыли, всех раздели и обыскали, пока ты не найдешь мою заколку.
Me han robado el pasador.
Украли мою заколку.
Es mi pasador.
Это моя заколка.
Eso es difícil. Desmonta el pasador que está debajo del desagüe auxiliar.
Тебе надо разомкнуть фиксатор под вспомогательной дренажной линией.
Ese pasador no es muy valioso, pero ya fue filmado en una escena. En la siguiente escena no puede simplemente desaparecer.
Послушай, заколка сама по себе не так уж важна дело в том, что её в одной сцене уже видно и она не может вдруг пропасть в следующей.
Nunca había visto un pasador de páginas tan elegante.
Я никогда ранее не видала столь нарядного листателя страниц!
El pasador de páginas. de San Francisco.
Листатель страниц из Сан-Франциско.
Por nuestro elegante pasador de páginas.
За нашего нарядного листателя страниц.
Para eso está el pasador.
А задвижки на дверях зачем существуют?

Возможно, вы искали...