P | i | PP | po

pi испанский

пи

Значение pi значение

Что в испанском языке означает pi?

pi

Decimosexta letra del alfabeto griego (Π) Matemáticas.| La razón entre la circunferencia y el diámetro de un círculo, es un número irracional con un valor aproximado de: 3.1415926535897...

Pi

Apellido.

Перевод pi перевод

Как перевести с испанского pi?

pi испанский » русский

пи

Примеры pi примеры

Как в испанском употребляется pi?

Субтитры из фильмов

Ahí está el profesor Pi, Beta, Gamma, Harry.
Вот и наш профессор.
Pensaba en Pi.
Я имею в виду число Пи.
Calcular hasta el último dígito el valor de pi.
Найди последнюю цифру числа Пи.
Como sabemos, el valor de pi es una figura trascendental sin resolución.
Как известно, число Пи бесконечно, у него нет решения.
Pero, después de todo, tres veces tres son nueve, y si se divide por la mitad de su cilindrada propios a la fórmula, Pi más de cuatro cuadrados, creo que va a estar de acuerdo conmigo.
Но, в конце концов, три на три девять, и если вы делите наполовину его кубического объема по формуле, Пи в квадрате, я думаю, что вы должны будете согласиться со мной.
Vamos a ver. Pi.
Давай посмотрим.
Los puños de la camisa de un hombre tienen que estar al nivel de la punta de su pi-pi. Los tuyos los tienes en los huevos.
Мужские манжеты должны доставать до кончика пиписьки ваши же обвисают ниже уровня яиц.
Los puños de la camisa de un hombre tienen que estar al nivel de la punta de su pi-pi. Los tuyos los tienes en los huevos.
Мужские манжеты должны доставать до кончика пиписьки ваши же обвисают ниже уровня яиц.
Uh. esta es Pi-yun.
А это Пиюнь.
Hoy, el señor Liu Chang-ming y la señorita Lin Pi-yun, el señor Chen Wu-ling y la señorita Lee Li-chung van a contraer matrimonio en este juzgado.
Сегодня господин Лю Чанмин и госпожа Линь Пиюнь, господин Чэн Вулин и госпожа Ли Личун заключают законный брак в этом суде.
Sabes que sí-pi-ri-pí.
Сам знатульки: Недди.
Hidrógeno por pi.
Водород, умноженный на пи.
Pi calcula la circunferencia de un círculo midiendo su radio.
Пи используется для нахождения длины окружности через радиус.
Autorización, 7 de 9, Omega-pi-9-3.
Авторизация: Седьмая из Девяти-омега-ф-9-3.

Из журналистики

Los dirigentes chinos saben que pueden aprender de países como Japón y Corea del Sur, que aplicaron políticas para impulsar la innovación y proteger los derechos de PI mucho antes que China.
Китайские лидеры знают, что они могут перенять опыт таких стран, как Япония и Южная Корея, которые проводили политику по стимулированию инноваций и защите прав ИС задолго до того, как этим начал заниматься Китай.
Es imposible predecir el impacto preciso de la expansión de la PI en Asia.
Точное влияние расширения ИС Азии невозможно предсказать.
En este contexto, sería torpe que Occidente tratara de resistir el auge de la PI de Asia.
В этом контексте, со стороны Запада было бы глупо сопротивляться растущей роли Азии в области ИС.
Además, se debe alentar a las empresas chinas y occidentales a invertir mutuamente en sus sistemas de PI.
Необходимо поощрять китайские и западные компании инвестировать в ИС друг друга.
Los inversionistas obtienen acceso a los conocimientos de la empresa en el área del desarrollo de PI y a una comunidad internacional de personas experimentadas en resolver problemas.
Изобретатели получают доступ к знаниям и опыту компаний по развитию ИС и опытным решателям проблем международного сообщества.
Un enfoque cooperativo podría mejorar la dinámica comercial problemática entre Asia y Occidente, caracterizada por un desacuerdo en torno al cumplimiento laxo en China de las leyes de PI.
Кооперативный подход может помочь улучшить проблемную динамику торговли между Азией и Западом, характеризующуюся недовольством относительно неудовлетворительного соблюдения в Китае законодательства в области ИС.
En lugar de dedicarse a amenazar, Occidente podría ofrecer incentivos que alienten a China a convertirse en un actor responsable en el sistema actual de PI.
Вместо того чтобы грозить кулаком, Запад мог бы обеспечить стимулы, поощряющие Китай стать ответственным участником существующего режима ИС.
Al final, muchas compañías Shan Zhai evolucionarán hacia negocios legítimos con su propio régimen de PI.
В конце концов, многие шаньчжай-компании в итоге разовьются в законный бизнес с собственной ИС.
Visto que los países asiáticos mantendrán y defenderán los derechos de PI más vigorosamente a medida que lo que esté en juego sea mayor, Occidente debería buscar maneras de acelerar esta transición.
Учитывая, что азиатские страны, само собой, будут отстаивать и защищать права на интеллектуальную собственность более энергично, когда им самим будет что терять в этом плане, Запад должен искать способы ускорения этого перехода.
Asia también está experimentando maneras creativas de financiar la innovación, como los intercambios de PI de China y los programas de colaboración de PI de Malasia.
Азия также экспериментирует с творческими путями финансирования инноваций, такими как китайская программа обмена ИС и малазийская программа кредитования на ИС.
Asia también está experimentando maneras creativas de financiar la innovación, como los intercambios de PI de China y los programas de colaboración de PI de Malasia.
Азия также экспериментирует с творческими путями финансирования инноваций, такими как китайская программа обмена ИС и малазийская программа кредитования на ИС.
Pero la conclusión es que las ideas protegidas por derechos de PI son el dínamo de crecimiento para países desarrollados y en desarrollo por igual.
Но суть заключается в том, что идеи, защищаемые правами ИС, являются двигателем роста как для развитых, так и для развивающихся стран.
Esas compañías no quieren poner su PI en riesgo de erosión o, directamente, de hurto; quieren hacer negocios donde saben que la propiedad intelectual es segura.
Такие компании не очень хотят подвергать свою ИС риску размывания или откровенной кражи; они хотят вести дела там, где их ИС точно находится в безопасности.
Si la India pudiera transformar su régimen de PI para que se pareciese al sistema de Estados Unidos, que es más robusto que el de China, los beneficios serían aún mayores.
Если бы Индия смогла преобразовать свой режим ИС по аналогии с системой, существующей в США, то есть более сильной по сравнению с Китаем, результаты были бы еще более впечатляющими.