pirata испанский

пират

Значение pirata значение

Что в испанском языке означает pirata?

pirata

Que practica la piratería. De mala calidad o ilegal Feo, malo | Nativo, habitante o relacionado a Inglaterra y al Reino Unido.

pirata

Bandido de los mares. Por extensión, cualquiera que se dedique a robos bien sea en el mar o en la carretera. Adúltero, infiel Persona que asiste a fiestas sin ser invitada Persona que ejerce su profesión incorrectamente o no la sabe ejercer

Перевод pirata перевод

Как перевести с испанского pirata?

Примеры pirata примеры

Как в испанском употребляется pirata?

Простые фразы

El pirata observaba el mar con su catalejo.
Пират наблюдал за морем в свою подзорную трубу.
El tatarabuelo de Tom fue un pirata.
Прапрадед Тома был пиратом.
El galeón pirata levó anclas.
Пиратский галеон поднял якоря.
El bajel pirata se preparaba para el abordaje.
Пиратское судно готовилось идти на абордаж.
Parte del estereotipo del pirata es la pata de palo, el garfio y el parche en el ojo.
В числе стереотипов о пиратах фигурируют: деревянная нога, крюк и повязка на глаз.
En clase hoy hemos dibujado un pirata con un parche en el ojo y un loro verde en el hombro.
Сегодня на уроке мы нарисовали пирата с повязкой на глазу и зелёным попугаем на плече.

Субтитры из фильмов

Eres un pirata con pies de barro, eso es lo que eres.
И что же ты за пират после этого.
Una cosa acerca de ser un pirata es que nadie va a fastidiarte con lavarte los pies.
Что хорошего быть пиратом - никто не заставляет тебя мыть ноги.
Eres una joven pirata.
Вымогательница.
El muy famoso pirata Morgan. solía desembarcar aquí para hacerle el amor a la esposa del gobernador general.
Печально известный пират Морган причаливал здесь к берегу и встречался с женой генерал-губернатора.
Ese es el costo de ser conocido como el pirata más sanguinario del mundo.
Такова цена знакомства. Как у самого кровожадного пирата в мире.
Oh, ya lo creo que quiero ser un buen pirata.
Да, думаю, я хочу быть хорошим пиратом.
Una de las ventajas de ser pirata es no tener que cumplir los tratos.
Вот почему хорошо быть пиратом. Необязательно выполнять условия сделки.
Si no fuera una pirata lloraría.
Я бы прослезилась, не будь я пиратом.
Pensaré que estoy en la caverna del pirata.
А я представлю, что оказался в пещере пиратов.
Esto no es lugar para un buen pirata.
Здесь не место достопочтенному пирату.
Si un jefe pirata viene, decidmelo.
Если предводитель пиратов придёт - дайте мне знать.
Espartaco, ese pirata tenía razón.
Спартак, пират сказал правду.
Que no te vea ese pirata.
Не позволяй этому ночному певцу глазеть на тебя.
Usted parece un pirata.
Вид у вас пиратский.

Из журналистики

En la actualidad, un pirata informático, mediante programas cibernéticos maliciosos puede causar un caos en lugares remotos con poco costo para él.
Сегодня отдельный хакер, использующий вредоносные программы, может создать хаос в отдаленных местах с небольшими затратами для себя.

Возможно, вы искали...