plantel испанский

Значение plantel значение

Что в испанском языке означает plantel?

plantel

Establecimiento o recinto en que se crían plantas Por extensión, establecimiento o recinto dedicado a la formación y enseñanza En particular, plantel2 en que se imparte educación básica infantil. Por extensión, conjunto de personas abocadas a una misma actividad o profesión En particular, plantel4 que trabaja para una misma institución En particular, plantel4 que integra un equipo deportivo Por analogía, conjunto de animales reproductores de un establecimiento ganadero

Примеры plantel примеры

Как в испанском употребляется plantel?

Субтитры из фильмов

Al director de un plantel se le regaña por ser demasiado progresista o por no ser lo suficiente moderno.
Вот видишь?
Es bueno que haya chicos como él. No conozco a tu profesor del plantel pero viendo el negocio de su padre, parece un buen chico.
Я не знаю твоего руководителя, но то, что он продолжает дело своего отца, показывает, что он - хороший человек.
Recomendó una escuela cuyo plantel incluye un psicólogo.
Она посоветовала школу для трудных подростков в Новом Брунсвике. У них есть свои психологи.
Sé que el plantel es muy bueno.
Говорят, и обслуга отличная.
Puedes reír por la obra. y por lo caótico del plantel que lo adapta para Japón.
Пьеса в пьесе уже само по себе смешно, а уж то, что действие принудительно перенесено в Японию, у нас все артисты будут просто в восторге!
El plantel se ha reducido de 2500 a 1200.
Штатбылсокращен с2500до 1200.
He estado en el plantel de la compañía por los últimos dos años.
У меня договор с компанией последние два года.
Bien, a continuación vamos a dar a conocer los nombres de tres niños que han puesto en alto este plantel.
А сейчас представляем вашему вниманию. имена троих лучших учеников, переходящих в старшие классы.
Mire, tenemos una docena de empleados quienes pueden posiblemente tener acceso al motor, piscina. cocineros,jardineros,el plantel de la piscina.
Послушайте, у нас полно слуг, у которых есть доступ в гараж. повара, садовники, обслуживающий персонал.
Bueno, pienso que cada nueva generación de abogados que sale mira al nuevo plantel y cree que no son válidos.
Думаю, каждое предыдущее поколение юристов смотрит на следующее и считает, что они ни на что не годятся.
Creo que Todd será una gran adhesión al plantel.
Думаю, что Тодд прекрасно дополнит коллектив.
Llamaré a la oficina de miembros activos. y preguntaré si se encuentra en el plantel.
Я позвоню в их офис членства и узнаю, есть ли он в списке.
Para ser claros, esta nueva compra, no afecta el derecho del Sr. Holt a ser del plantel fundador.
Будем честны, это новое приобретение, не даст мистеру Холту других акций основателей.
En la última reunión no llegamos a un acuerdo en relación con los derechos del Sr. Kottke de plantel fundador.
Сейчас, после нашей последней встречи, я не думаю, что мы пришли к соглашению получит ли мистер Коттке акции.

Возможно, вы искали...