político испанский

политический, политик

Значение político значение

Что в испанском языке означает político?

político

Que pertenece o concierne a la política1 (las prácticas, saberes e ideologías sobre el gobierno de las naciones). Que pertenece o concierne a la política (profesión de quienes están o aspiran a estar a cargo de los asuntos públicos). De buenos modales. De una cortesía poco expresiva o calculada. Dicho de un parentesco, que no viene por consanguinidad sino que se adquiere por el matrimonio.

político

Profesión.| Persona que por oficio tiene una intervención directa o un cargo en la política1 (el manejo de los asuntos públicos y el gobierno).

Перевод político перевод

Как перевести с испанского político?

Примеры político примеры

Как в испанском употребляется político?

Простые фразы

Ese político es de Arizona.
Этот политик из Аризоны.
Alguien amenazó con matar a ese político.
Кто-то угрожал убить этого политика.
Él no es político sino abogado.
Он не политик, а адвокат.
Él no era un buen político.
Он не был хорошим политиком.
No aguanto esa clase de político.
Я не выношу таких политиков.
A muchos estadounidenses, un sistema político con dos partidos les parece normal.
Многим американцам кажется нормальной двухпартийная политическая система.
El comerciante sobornó al político.
Торговец подкупил политика.
Él ha perdido todo su poder político.
Он утратил всю свою политическую власть.
Lincoln era un buen político y un abogado listo.
Линкольн был хорошим политиком и умным адвокатом.
Él fue un gran político en vida.
При жизни он был великим государственным деятелем.
Un buen político es una persona que no promete nada concreto y que cumple consecuentemente estas promesas.
Хороший политик - это человек, который не обещает ничего конкретного и последовательно выполняет эти обещания.
Sus días de político están contados.
Его дни как политика сочтены.
Ese político merece respeto.
Этот политик заслуживает уважения.
Si tu cónyuge es un político, entonces probablemente tu nombre también aparecerá en el periódico de vez en cuando.
Если ваш супруг - политик, то ваше имя, вероятно, также будет появляться время от времени в газетах.

Субтитры из фильмов

Y podremos participar como un partido político nuevo.
А мы образуем новую политическую партию.
Esta pulsera es un regalo de Nick Townsend. El político.
Это подарок от Ника Таунсенда, политика.
En el porvenir el Partido será la fuente del liderazgo político para el pueblo alemán.
В дальнейшем Партия будет источником политического руководства для народа Германии.
Entonces nuestro glorioso y admirable ejército veterano, orgulloso, portador del estandarte de nuestro pueblo que esta igualmente dispuesto a la tradición defenderá el Liderazgo Político y al Partido.
Тогда наша славная и достойная Армия. опытные, гордые, знаменосцы нашего народа. кто в равной степени чтит традиции. будут защитниками Политического Руководства и Партии.
Cuando hace unos días viajé a Escocia en el Expreso. sobre la magnífica estructura de Forth Bridge. ese monumento a la ingeniería y al esfuerzo escocés. no podía saber que en pocos días me vería. dirigiendo un importante mitin político, ni idea.
Несколько дней назад во время поездки в Шотландию. я пересекал величественный мост Форс-Бридж, памятник шотландской инженерной мысли и силе. Тогда я еще не знал, что мне придется выступать. на серьезном политическом митинге.
Madera de político. Pobre tipo.
Будущий политик.
Si tuviese un periódico, y no me gustara como alguien hace las cosas algún político, lo enfrentaría con todo. No lo exhibiría en traje de recluso así su familia podría ver su foto en los diarios.
Если бы я владел газетой, то боролся бы доступными средствами, не давая карикатур, чтобы жена и дети увидели это.
Supongo que no me consideras un gran político.
Полагаю, ты невысокого мнения обо мне, как о политическом лидере, правда?
A ti no debiera importarte, ni a Paul, pero él es un político.
Ты не должна им верить. Пол не делал этого. Все таки он политик.
Fouché el político, siempre en los dos bandos, jamás en medio.
Фуше, политик! Всегда и с волками, и с овцами!
Estoy exiliado, soy un preso político.
Но я ведь в ссылке, Шарль.
Yo no soy ni francés, ni político, sólo soy soldado.
Я не француз и не политик. Я всего лишь солдат.
No soy político ni vendedor, ni tampoco un niño de diez años.
Я не политик и не торговец, но и не ребёнок десяти лет!
Si la señora Girard hubiese adquirido ese fervor fanático por. una religión o un credo político. Pero así.
Если бы сеньора Хирард приобрела свои фанатические убеждения. на религиозной или политической почве, но таким образом.

Из журналистики

Para los geoestrategas, sin embargo, el año que viene a la mente de manera natural, tanto en lo político como en lo económico, es 1989.
Первой датой, которая как по политическим, так и по экономическим ассоциациям приходит на ум геостратегам, является 1989 год.
Nadie quería soportar unas conversaciones prolongadas ni el sufrimiento político consiguiente.
Никто не хотел терпеть затяжные переговоры - или, связанные с этим политические неприятности.
Afortunadamente Rusia ahora parece comprender el valor de este aspecto político de la ampliación de la OTAN.
К счастью, Россия, кажется, начинает понимать важность этого политического аспекта расширения НАТО.
Ese poder político -y no las necesidades de la política nuclear- es lo que hace que resulte tan difícil abandonar la energía nuclear.
Таким образом, именно такая политическая власть, а не требования энергетической политики делает таким сложным отказ от использования ядерной энергии.
Las sociedades democráticas dependen no sólo del principio fundacional de la libre expresión, sino del carácter del pensamiento político y el diálogo entre diversos grupos de votantes.
Демократические общества зависят не только от фундаментального принципа свободы слова, но и от характера политической мысли и диалога между различными сегментами электората.
Los líderes europeos no pueden continuar indefinidamente haciendo grandes transferencias entre los países si no cuentan con un marco político europeo coherente.
Лидеры ЕС не смогут бесконечно осуществлять крупные перечисления между разными странами без общей согласованной политической системы.
Pero cualquier intento de prolongar el gobierno de Kuchma provocará semejante desastre político, que no resulta absurdo temer que Ucrania siga a Belarús y a los Balcanes del comienzo del decenio de 1990 en su descenso a la dictadura declarada y el caos.
Но любая попытка продлить правление Кучмы создаст такую политическую неразбериху, что есть все основания боятся, что Украина последует за Беларусью и Балканами начала 1990-х по пути становления прямой диктатуры и хаоса.
Tener mejores prospectos económicos y fortalecer las instituciones, en cambio, tendría un impacto positivo en el clima político de la región balcánica.
Улучшенные экономические перспективы и усиление институтов, в свою очередь, имели бы позитивный эффект на политический климат по всему Балканскому региону.
El próximo paso crucial es asegurar que los argumentos económicos se vuelvan una parte más importante de nuestro debate político sobre cómo encarar el calentamiento global.
Следующим важным шагом будет сделать так, чтобы наши экономические аргументы стали наиболее сильным доводом в политических дебатах о способах решения проблемы глобального потепления.
En un principio los militares turcos se mantuvieron en silencio en cuanto al tema, observando, en forma poco habitual, cómo se desarrollaba el proceso político civil.
Военные силы Турция первоначально хранили молчание в этом вопросе, нехарактерно наблюдая за тем, как разворачивается гражданский политический процесс.
En muchos casos, la cohesión de los movimientos opositores que llegan al poder luego de un alzamiento político tal vez no sea como los medios internacionales suponen que es.
Во многих случаях сотрудничество оппозиционных движений, приходящих к власти в результате политического переворота, может оказаться не тем, чем его наперёд считают международные средства информации.
Todo eso ha alterado radicalmente el mapa político interno de Israel.
Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Esto no condice con las proclamas de la UE desde la cumbre de Rio en 1999 de que América Latina es un socio político y económico vital.
Это противоречит заявлениям ЕС после саммита в Рио-де-Жанейро в 1999 году, что Латинская Америка является важным политическим и экономическим партнером.
Por otra parte, el Tribunal no puede acusar -ni dejar de hacerlo- a un funcionario político superior o a un oficial del ejército responsables de crímenes graves sólo para evitar repercusiones políticas.
С другой стороны, МУС не может обвинять (или воздерживаться от обвинения) высшего политического или военного должностного лица, ответственного за серьёзные преступления, лишь для того, чтобы избежать негативного политического резонанса.

Возможно, вы искали...