Rapa | rapar | papaz | capaz

rapaz испанский

хищник, хищный, хищнический

Значение rapaz значение

Что в испанском языке означает rapaz?

rapaz

Que se dedica, por inclinación u oficio, al robo o la rapiña Dicho de un animal, y especialmente de un ave, que caza otros vertebrados para su comida

rapaz

Varón en su infancia

Перевод rapaz перевод

Как перевести с испанского rapaz?

Примеры rapaz примеры

Как в испанском употребляется rapaz?

Субтитры из фильмов

Nunca vi rapaz con valor tan grande.
Я не видел такого боевого парня за всю мою жизнь.
Nunca fui más que un canalla inmundo y rapaz.
Разве я был кем-то ещё, кроме подлого, алчного подонка?
Mestre, un rapaz pregunta por usted.
Хозяин, вас спрашивает какой-то мальчик.
Soy rapaz.
Я ненасытен.
Eres un desgraciado rapaz.
Ты говнюк, причём жадный.
Esto es ambición, no moralidad, italiano rapaz y llorón.
Всё дело в амбициях, а не в морали, жадный сопливый макаронник.
Hola, rapaz.
Привет, малыш.
Te estaba esperando, rapaz.
Я ждал тебя, малыш.
Una suposición, confirmada por la sonrisa rapaz en su cara cuando me preguntó por ella.
Догадался. И ваша хищническая улыбка убедила меня в этом, Когда вы спрашивали об этом тогда.
Podrá ser una depredadora sexual rapaz pero es frágil como una niñita.
Я имею ввиду,что она может быть сильной сексуальной охотницей, но она ломается как маленькая девочка. Понял.
Rapaz.
Алчная.
Piensan que soy un saco de mierda rapaz.
Они считают меня жадным мудаком.
Eres mi saco de mierda rapaz.
Ты мой жадный мудак.

Из журналистики

Hay muchas lecciones para Estados Unidos, y el resto del mundo; pero entre ellas figura la necesidad de una mayor regulación del sector financiero, especialmente una mejor protección contra el crédito rapaz, y más transparencia.
Есть много уроков для Америки и остального мира; но один из них - необходимость в большем регулировании финансового сектора, особенно, лучшая защита против хищного кредитования и большая прозрачность.
Cuando la población no teme que un gobierno rapaz expropie su riqueza y cuando una minoría selecta que debe su éxito al Estado no determina las reglas del mercado, todo el mundo disfruta de oportunidades.
Когда люди не боятся, что жадное правительство конфискует их богатство, и когда элита, которая обязана правительству за свой успех, не устанавливает рыночные правила, возможности предоставляются каждому.

Возможно, вы искали...