realzar испанский

усиливать

Значение realzar значение

Что в испанском языке означает realzar?

realzar

Levantar o elevar algo por sobre el nivel que estaba Poner algo de relieve Hacer que una persona o cosa destaque señalando sus virtudes o bondades Arte.| Técnica que consiste en iluminar una parte de un cuadro o fotografía para destacarla

Перевод realzar перевод

Как перевести с испанского realzar?

Примеры realzar примеры

Как в испанском употребляется realzar?

Субтитры из фильмов

No se puede visualizar. Podría realzar la anomalía con un campo factorial.
Аномалия невидима, но я считаю, что смогу усилить ее при помощи варп-поля, что сделает ее различимой.
Lo alteramos para realzar las mejores cualidades y eliminar las peores, las flaquezas.
Мы изменили её, собрав всё лучшее.. и уничтоживвсеслабости и худшие наклонности. Мы создали.
Finalmente, me gustaría realzar el símbolo grabado en su pecho.
Но всё же, я хочу обратить Ваше внимание на символы, вырезанные на животе Архиепископа.
Muy bien. Pero quiero realzar. ese solo.
Окей, это было хорошо, но я хочу усилить это соло.
Significa realzar.
Это значит подчёркивать.
Sólo tiene que realzar las sombras.
Тебе нужно просто добавить теней, видишь?
Bien, bien, necesito realzar los detalles.
Хорошо, ну, в общем, я должен увеличить детали.
El líquido de embalsamar puede realzar la decoloración.
Бальзамирующий состав мог усилить изменение цвета.
Creo que el Sr. Schue usa la ironía para realzar la presentación.
По-моему мистер Шу хочет придать эффект выступлению с помощью иронии.
Haré un trazo de la imagen, veré si puedo realzar los detalles.
Я запущу трассироку изображения, посмотрим, сможем ли мы вытащить детали.
Es Acción de Gracias. Espera un segundo, déjame realzar el audio.
Погоди секунду, дай мне усилить аудио.
Por lo menos, debemos realzar el modo en que la sociedad percibe a las mujeres.
По крайней мере, мы движемся в том же духе, в каком женщины вопринимаются обществом..
Voy paso a paso para realzar el suspenso.
Я даю информацию по крупицам, чтобы подогреть интерес.
Un pequeño consejo. si alguien te ofrece una excelente oferta o cualquier clase de pastilla para realzar la masculinidad no pulses en ella.
Совет- если кто-то предлагает тебе особые скидки на таблетки по увеличению мужского достоинства, не жми на кнопку.

Из журналистики

Al mismo tiempo, se debe realzar la posición negociadora de los Estados Unidos en la política mundial.
В то же время, возможность Америки диктовать свои условия с позиции силы в мировой политике должна быть упрочена.

Возможно, вы искали...