restauración испанский

реставрация, восстановление

Значение restauración значение

Что в испанском языке означает restauración?

restauración

Acción o efecto de restaurar.

Перевод restauración перевод

Как перевести с испанского restauración?

Примеры restauración примеры

Как в испанском употребляется restauración?

Простые фразы

El coche no es viejo, solo necesita una restauración.
Автомобиль не старый, просто он нуждается в реставрации.
La restauración de la escuela le costó al gobierno 2 millones de reales.
Реставрация школы обошлась правительству в два миллиона реалов.

Субтитры из фильмов

Damos las gracias a los Archivos Federales de Alemania y los amantes del cine, que hicierono posible la restauración de esta película.
Благодарим Федеральный Архив Германии и кинолюбителей, благодаря которым удалось восстановить этот фильм.
Los Estuardo, con Carlos II, han recuperado el trono de Inglaterra. Pero aunque Londres aclama la restauración de la monarquía, en el campo seguía arraigada la tradición de los Puritanos.
Но хотя Лондон горячо приветствовал восстановление монархии, малые города и деревни соблюдали пуританские традиции.
Como la Hauptbahnhof. La estación de ferrocarril., que serviria a las fuerzas de ocupación y a los expertos especializados en restauración y orden que se introducirían en este nuevo y extraño mundo.
Например, железнодорожный вокзал, который использовался оккупационными войсками. и специалистами для восстановления страны, которые прибывали в этот странный мир.
Durante la gran restauración de 1926 a 1935 una serie de divisiones nuevas de suelo y habitaciones se eliminaron.
Во время генеральной реставрации, с 1926 по 1935, многие более поздние перекрытия и перегородки были удалены.
Todo el castillo ha sido objeto de una minuciosa restauración.
Весь замок был подвергнут тщательной реставрации.
A mis lectores les interesa el problema de restauración de la autoridad imperial en la Rusia del Zar.
Мои читатели не могут остаться равнодушными к вопросу востановления императорской власти в азиатской России.
Este Hotel es viejo, necesita una buena restauración.
Этот отель стар и нуждается в хорошей реставрации.
Bueno, no parece que sea una restauración victoriana.
Не похоже на викторианскую эпоху.
El sociólogo Lindstrom se quedó junto con un grupo de expertos para contribuir con la restauración del planeta a una forma humana.
Социолог Линдстром остался там с группой экспертов, чтобы помочь восстановить культуру планеты.
Cuando termine la restauración, el actual señor se retirará.
Когда реставрация закончится, правящий повелитель удалится на покой.
Sin embargo, la restauración no es bonita.
А здесь, я согласен. Реставрация восьмидесятых годов некрасива.
Escuche bien: quiero que la restauración se haga con los mismos materiales y técnicas que se utilizaban en la construcción de catedrales.
Я хочу, чтобы каждый камень был вынут и вновь поставлен на место, на известковом растворе с морским песком, как это делали при строительстве соборов.
Hay que forjar una nueva juventud, a través de la restauración de los antiguos valores familiares.
Нам нужна новая молодежь с семейными ценностями.
Encargarme de su restauración y mantenimiento.
Взять на себя ее реставрацию и содержание.

Из журналистики

Si esto sigue así, surgirá un tercer partido, comprometido con la limpieza de la política estadounidense y la restauración de una medida de decencia y justicia.
Если так будет продолжаться, то появится третья партия с задачей по очистке американской политики и восстановлению норм порядочности и справедливости.
La subsiguiente restauración de controles de frontera en el (supuestamente unificado) Espacio Schengen sentó un terrible precedente que motivó a los vecinos de Alemania a imitarlo.
В результате, восстановление пограничного контроля внутри Шенгенской зоны, которая считается территорией без границ, создало ужасающий прецедент, подталкивая соседей Германии поступать точно так же.
Pero la parte más importante del acuerdo que evitó el abismo fiscal fue la restauración del eficiente impuesto sobre la nómina.
Однако самой важной частью процесса, необходимого для предотвращения фискального обрыва, было восстановление эффективного расчета налога на заработную плату.
El Japón experimentó dos cambios: la Restauración Meiji de 1868 y el período posterior a la segunda guerra mundial.
В Японии была два таких перехода: Реставрация Мейдзи 1868 года и период после второй мировой войны.
Es una sociedad que se ha reinventado dos veces en menos de 200 años: en el siglo XIX, con la Restauración Meiji, y después de la derrota de 1945.
Она имеет впечатляющие университеты с высоким уровнем образования, хорошо управляемые глобальные компании и мощную трудовую этику.
Con un crecimiento global tan moderado, las exportaciones no conducirán hacia la restauración de la prosperidad en Europa y EE.UU. en el futuro cercano.
При столь скромном экономическом росте экспорт не восстановит процветание Европы и Америки в ближайшее время.
Israel, en cambio, no logró ninguno de sus objetivos - que comienza con la restauración de su capacidad de disuasión.
Израилю, напротив, не удалось достичь ни одной из его целей - начиная с восстановления его сдерживающего потенциала.
Más importante aún, un foco mayor en la conservación y restauración de los diques podría haberle ahorrado el desastre a toda la ciudad.
Более того, при большем внимании, уделённом содержанию и ремонту дамб, город мог бы полностью избежать разрушения.
Después de la Restauración Meiji de 1867-1868, un Japón en ascenso forjó el poder militar que le permitió derrotar a Rusia en 1905.
После восстановления Мэйдзи в 1867-1868 годах растущая Япония создала военную мощь, которая позволила победить Россию в 1905 году.
La cantidad de mármol utilizado para la restauración parecía excesiva y su concepción del lujo parecía corresponder a los criterios de un Holiday Inn.
Количество мрамора, использованного для восстановления, показалось чрезмерным, а понимание того, что составляет роскошь, показалось соответствующим стандартам постоялого двора.
Si bien la restauración del poder político centralizado en el Kremlin ha marcado la presidencia de Putin, Moscú y las dos repúblicas rusas dominadas por musulmanes aún adhieren al trato de la era Yeltsin.
Несмотря на усиление центральной власти с приходом к власти президента Путина, эти две республики, в которых мусульманское население составляет большинство, следуют политике, основанной на договоренностях с Ельциным.
Actualmente, Rusia está experimentando una restauración.
В настоящее время в России идет процесс восстановления.
La restauración de la capital, Grozny, fue uno de sus claros logros.
Восстановление Грозного было одним из его очевидных достижений.
El fondo mundial introduciría dos precios: uno para el ahorro de carbono mediante la restauración de los bosques y otro para evitar las emisiones de carbono mediante su preservación.
Глобальный фонд установит две цены: за сохранение углерода при восстановлении лесов и за предотвращение выбросов углерода за счёт их сбережения.

Возможно, вы искали...