séptima испанский

седьмой

Значение séptima значение

Что в испанском языке означает séptima?

séptima

Música.| Nota musical que se encuentra a siete tonos de otra, intervalo entre ambas, o acorde de ambos tonos tocados al unísono. Naipes.| Conjunto de siete cartas reunidas en sucesión inmediata.

Перевод séptima перевод

Как перевести с испанского séptima?

séptima испанский » русский

седьмой септима

Примеры séptima примеры

Как в испанском употребляется séptima?

Субтитры из фильмов

Es tu séptima taza.
Надо же,а пьешь уже седьмую чашку.
Cada séptima ola.
Каждая седьмая волна.
Sí, la séptima modificación.
Да, седьмой модифицикации.
Es el dios de la séptima Compañía.
Он писал, что ты ему нос расквасил.
En la séptima carrera, corre un caballo en concreto.
В седьмом забеге бежит наша лошадь.
Aquella misma mañana a las cinco, Red Lightning recibió media ración de pienso en preparación para la séptima carrera, la de los 100.000 dólares de Lansdowne.
В пять утра, Рыжая Молния получила половину порции корма. Её стали готовить к седьмому забегу в призовой скачке на сто тысяч.
La séptima carrera empieza a las 4.30, si quieres oírla por la radio.
Кстати, седьмой забег начинается в половине пятого.
Los caballos ya están en la pista para la séptima carrera, la carrera de los 100.000 dólares de Lansdowne, de una milla.
Лошади седьмого забега выходят на старт. Гонка на одну милю, приз Лэнсдауна - сто тысяч долларов.
Debía estar en el hipódromo a las cuatro, antes del comienzo de la séptima carrera.
На ипподром он собирался в четыре, перед началом седьмого забега.
Los caballos se acercan a la línea de salida para la séptima carrera.
Лошади седьмого забега подходят к стартовой черте.
Red Lightning en la séptima.
Рыжая Молния в седьмом.
Lo calculó para llegar justo antes del comienzo de la séptima carrera.
Он успел к началу седьмого забега.
Los comisarios de carreras investigan la séptima carrera y van a observar la grabación.
Наши работники должны проверить результаты гонки. И посмотреть её запись.
No hemos recibido información definitiva sobre la caída de Red Lightning en la séptima carrera.
Мы ещё не получили точной информации. о падении Рыжей Молнии в седьмом забеге.

Из журналистики

Para cuando califiquen para una pensión y una licencia para gruñir, el siglo ya habrá ingresado en su séptima u octava década.
Насколько сильно тогда их будет злить наше сегодняшнее поведение?
Para 2017, India podría rebasar a Italia y Brasil para convertirse en la séptima economía del mundo. Para 2020, hay una posibilidad razonable de que supere a Francia y el Reino Unido para pasar a ser la quinta.
К 2017 году Индия может обогнать Италию и Бразилию и стать седьмой крупнейшей экономикой мира, а к 2020 году у нее есть вполне обоснованные шансы обогнать Францию и Великобританию, став пятой.
Si bien está comprometido con la alianza bilateral entre Estados Unidos y Japón, Ozawa ha dicho que la seguridad de Japón requiere de la presencia continua sólo de la Séptima Flota de Estados Unidos, no de tropas terrestres de ese país.
Сохраняя приверженность к двустороннему американо-японскому альянсу, Одзава заявил, что безопасность Японии требует постоянного присутствия только седьмого флота США, а не их наземных войск.
El costo de los salarios en los diez miembros nuevos de la Unión Europea sigue siendo de una séptima parte del nivel que tiene en Alemania occidental; los salarios en Rumania y Bulgaria están a una décima parte.
Затраты на заработную плату в десяти новых странах-членах ЕС до сих пор составляют только одну седьмую часть от затрат западной Германии, и одну десятую в Болгарии и Румынии.
En conjunto, los miembros del grupo (Brunéi, Camboya, Filipinas, Indonesia, Laos, Malasia, Myanmar, Singapur, Tailandia y Vietnam) formarían la séptima economía más grande del mundo.
Взятые вместе, члены группы - Бруней, Камбоджа, Индонезия, Лаос, Малайзия, Мьянма, Филиппины, Сингапур, Таиланд и Вьетнам - составят седьмую по величине экономику в мире.
Esta semana se ha celebrado en Berlín la Séptima Reunión del Foro Mundial sobre la Transparencia y el Intercambio de Información con Fines Fiscales, a la que han asistido representantes de 122 países y jurisdicciones, además de la UE.
На этой неделе в Берлине прошло седьмое заседание Глобального форума по вопросам прозрачности и обмена информацией в налоговой сфере, объединившего представителей 122 стран и юрисдикций, а также ЕС.
Séptima: el número de víctimas civiles resultantes de un ataque militar sería elevado.
В-седьмых, количество жертв в результате военного удара будет очень высоким.

Возможно, вы искали...