subterfugio испанский

уловка

Значение subterfugio значение

Что в испанском языке означает subterfugio?

subterfugio

Excusa bien elaborada y artificiosa.

Перевод subterfugio перевод

Как перевести с испанского subterfugio?

subterfugio испанский » русский

уловка увертка выверт

Примеры subterfugio примеры

Как в испанском употребляется subterfugio?

Субтитры из фильмов

Pues. dijo que hay un escándalo militar, pero es un subterfugio.
Ну. Дженот говорит про аферу с военными подрядами, но это дымовая завеса.
Le acuso de dejar pasar el amor, de descuidar su deber de ser feliz, de vivir en la evasión, el subterfugio y la resignación.
Вы позволили любви пройти мимо, презрели обязанность быть счастливой. Ваша жизнь полна отказов от слияния с людьми.
Admito que he recurrido a un subterfugio. cuando Sabetha acusó a Aydan de tener la llave. Pero creo que el resultado justifica los medios.
Я признаться, схитрил, с помощью Сабеты уличил Айдана в краже ключа, но я думаю, что цель оправдывает средства.
Subterfugio.
Есть один прием.
Eso es un subterfugio.
Это крючкотворство.
Un subterfugio. de guerra, Capitán.
Военные хитрости, Капитан.
Y con este subterfugio logró obtener el archivo del astropreno.
И эта подделка давала Вам возможность доступа к документации по астопрену?
Y emprende su ingenioso subterfugio.
И Вы начали гениально запутывать следы.
No es más que un subterfugio.
Думаю, это для прикрытия.
Como subterfugio.
Как дымовую завесу.
Su sarcasmo podría ser visto como un subterfugio.
Ваш сарказм может быть воспринят как увертка.
Si, perdone el subterfugio, Doyle pero muy rápido me di cuenta que usted necesitaba de alguien que vigilara su espalda.
Простите за эту уловку, Дойл,...но я сразу понял, что за вами нужно присмотреть.
En ese momento se me había hecho creer que mis años con los Tauri habían sido un subterfugio.
В тот момент, я верил, что моё пребывание на службе Таури было уловкой.
De que no había ni subterfugio ni peligro.
И Алия будет очень одинока.

Из журналистики

Sin embargo, para combatir la inflación recurrieron a un subterfugio.
Однако, чтобы побороть инфляцию, они прибегли к хитрости.
Al menos otros dos miembros del TNP -Libia y Siria- se involucraron en un subterfugio nuclear importante pero fallaron.
По меньшей мере две другие стороны ДНЯО - Ливия и Сирия - предприняли серьезную попытку разработки ядерного оружия, но потерпели неудачу.

Возможно, вы искали...