tenedor испанский

вилка

Значение tenedor значение

Что в испанском языке означает tenedor?

tenedor

Utensilios.| Utensilio de mesa que consta de un mango y una cabeza con dientes largos en la punta (normalmente tres o cuatro dientes) y es utilizado para pinchar, sostener o transportar algo, en particular se utiliza para llevar comida a la boca o para fijar algo mientras se cocina o se corta. Símbolo como el de este utensilio, que se utiliza para indicar la calidad de un restaurante.

tenedor

Dícese de quien posee o tiene una cosa en su poder, especialmente documentos cambiarios.

Перевод tenedor перевод

Как перевести с испанского tenedor?

Примеры tenedor примеры

Как в испанском употребляется tenedor?

Простые фразы

No sé usar bien el tenedor.
Я не умею правильно пользоваться вилкой.
Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Muchas gracias.
Мне нужны ложка, вилка и нож. Большое спасибо.
Tom metió un tenedor en el enchufe.
Том сунул столовую вилку в розетку.
No puedes tomar sopa con tenedor.
Суп нельзя есть вилкой.
El tenedor es pequeño.
Вилка маленькая.
El tenedor está sucio.
Вилка грязная.
Yo lavo un tenedor.
Я мою вилку.
Tom dejó el tenedor y empujó su silla hacia atrás.
Том отложил вилку и отодвинул стул.
Hay un tenedor.
Есть вилка.
Yo uso el tenedor.
Я пользуюсь вилкой.
Hay un tenedor acá.
Здесь есть вилка.

Субтитры из фильмов

Y aquí en el camino en el tenedor, está el complejo Cocoanut.
Вот здесь, где развилки дорог - это Кокосовый перекресток.
Está a lado del tenedor. Probablemente comes con tu cuchillo, así que no pienses en ello.
Но ты наверняка ешь с ножа, поэтому тебе не стоит волноваться за вилки.
Ven a sostener este tenedor un momento, Annie. o tendrán que llamar a los bomberos para apagarme la cara.
Подойди на минутку и подержи эту вилку, Энни, или придется вызвать пожарных, чтоб потушить мое лицо.
Mire, un tenedor.
Вот оно. Вилка.
Qué pasa con el tenedor?
Для чего вилка-то?
Nunca has visto un tenedor?
Никогда раньше не видел вилки?
No, Viernes, utiliza el tenedor.
Нет, Пятница, используй вилку.
Dale un tenedor.
Буш, принеси вилку.
A un colegio de jovencitas. Dulzura, suelta el tenedor. Louison, tú te quedas aquí.
Отвечать на молитвы девственниц.
No se coge un tenedor para comer ensalada.
Я не могу взять вилку и отправить в рот черный салат.
Esto es un tenedor.
Это нож.
Straight pasado el exterior verde, tenedor a la izquierda, hacia arriba el aumento y no se puede perder.
Идите прямо, пройдите зеленую улицу, на развилке - налево, поднимайтесь в гору и вы не сможете его пропустить.
Prueba con el tenedor.
Хорошо, попробуй вилкой.
Necesitamos comprar un tercer tenedor. -Adelante.
Надо еще одну вилку купить.

Из журналистики

Obviamente, ser altamente educado, usar corbata, comer con tenedor o cortarse las uñas una vez por semana no es suficiente.
Безусловно, для этого недостаточно быть высоко образованным, носить галстук, есть вилкой и еженедельно подстригать ногти.
En otras palabras, los DEG son tanto activos como pasivos; funcionan como una línea de crédito garantizado para el tenedor: una especie de facilidad de sobregiro incondicional.
Иными словами, СПЗ - одновременно и актив, и обязательство, функционирующее как гарантированная кредитная линия для держателя - что-то вроде возможности овердрафта без дополнительных условий.
Un funcionario gubernamental de muy alto nivel de un país del norte de Europa ni siquiera posó el tenedor cuando un serio comensal de una cena señaló que ahora muchos españoles comen de lo que consiguen en los cubos de la basura.
Один очень высокопоставленный правительственный чиновник одной северной европейской страны даже не положил вилку, когда его прервал серьезный компаньон по ужину, который указал, что многие испанцы теперь едят из мусорных баков.
Como resultado, China superó a Japón a finales de 2008 como el mayor tenedor extranjero de activos financieros estadounidenses.
В результате в конце 2008 года Китай обогнал Японию как самого крупного иностранного держателя американских финансовых активов.

Возможно, вы искали...