tolla | talla | tralla | tallo

toalla испанский

полотенце

Значение toalla значение

Что в испанском языке означает toalla?

toalla

Trozo de tela absorbente cuyo uso principal es secar la humedad del cuerpo humano mediante el contacto directo; el secado de los objetos se realiza mediante paños o trapos.

Перевод toalla перевод

Как перевести с испанского toalla?

Примеры toalla примеры

Как в испанском употребляется toalla?

Простые фразы

La toalla está en el baño.
Полотенце в ванной.
Esta toalla es áspera al toque.
На ощупь это полотенце грубое.
Esta toalla es áspera al tacto.
На ощупь это полотенце грубое.
Sécate la cara con una toalla.
Вытри лицо полотенцем.
Sólo hay una toalla.
Есть только одно полотенце.
Se secó la cara con una toalla.
Она вытерла лицо полотенцем.
Mojó la toalla con agua.
Он намочил полотенце водой.
Tom se secó el pelo con una toalla.
Том высушил волосы полотенцем.
Se secó con la toalla.
Он вытерся полотенцем.
Voy a traer otra toalla.
Я принесу еще одно полотенце.
Tráeme una toalla.
Принеси мне полотенце.
Solo hay una toalla en nuestro cuarto de baño.
У нас в ванной только одно полотенце.
Solo hay una toalla en nuestro cuarto de baño.
В нашей ванной только одно полотенце.
Voy a traer otra toalla.
Я принесу другое полотенце.

Субтитры из фильмов

Váyase y no vuelva a usar mi toalla.
Могу подсказать, куда.
Aquí tiene una toalla.
Вот. Возьми полотенце.
La toalla está húmeda. Estúpida.
Полотенце мокрое.
Y las medias. Voy a por una toalla.
Сними их, я найду, чем можно вытереться.
Por poco, yo también tiro la toalla.
Вчера я сам едва не выбросил полотенце.
Si le pasa algo, tendré que ponerme una toalla.
Если что, обвяжусь полотенцем.
Puse una toalla y cinta adhesiva en mis bolsillos para simular que tenía yeso en una pierna rota.
Я захватил с собой полотенце и скотч,...чтобы потом изобразить подобие гипса на ноге.
Necesita una toalla mojada.
Лучше вызвать врача.
Sin dormir, sin jabón, sin toalla, sin desayuno.
Ни сна, ни мыла, ни полотенца, ни завтрака.
Tráeme agua y toalla, y deja de lamentarte.
Воды, полотенце и перевяжи его.
Robé una toalla en el hotel.
Там в отеле я украла полотенце.
Señorita, una toalla. - Sí.
Принесите, пожалуйста, влажные салфетки.
Dame una toalla.
Дайте мне полотенце. Быстро.
Sube a la plataforma y sigue gritando, agita la toalla, Bobby.
Поднимись на платформу и кричи, Бобби. Полотенце, Бобби. Маши полотенцем.

Из журналистики

El gobierno kazajo, que venía pugnando por respaldar a sus bancos privados sobredimensionados con inyecciones de capital y nacionalizaciones, tiró la toalla y cortó el chorro.
Правительство Казахстана, которое бросалось деньгами, чтобы поддерживать свои частные банки, у которых были просрочены выплаты, при помощи вливаний капитала и национализации, сдалось и решило прекратить поддержку этих банков.
Utilizaban una toalla húmeda llena de patógenos nosocomiales para secarse las manos.
Сырое полотенце, кишащее больничными бактериями, использовалось для вытирания рук.

Возможно, вы искали...