traviesa испанский

бревно, балка, брус

Значение traviesa значение

Что в испанском языке означает traviesa?

traviesa

Cada uno de los soportes rectangulares de los carriles en las vías del ferrocarril, tradicionalmente de madera, dispuestos perpendicularmente a la vía férrea. Construcción.| Viga. Distancia o recorrido entre dos lugares o puntos de un desplazamiento.

Перевод traviesa перевод

Как перевести с испанского traviesa?

traviesa испанский » русский

бревно балка брус шпала шпа́ла

Примеры traviesa примеры

Как в испанском употребляется traviesa?

Простые фразы

La niña traviesa puso cara de inocente.
Шаловливая девочка сделала невинное лицо.
Tom puso una sonrisa traviesa a María.
Том улыбнулся Мэри озорной улыбкой.

Субтитры из фильмов

Estoy siendo traviesa.
Я такая шаловливая.
Traviesa.
Большое спасибо! - Озорница!
He visto balancearse un columpio y he oído a un diamante tintinear, he visto una traviesa de ferrocarril de lunares.
Я видел, как пляшет крыльцо. Слышал как поет кольцо. Видел шпалы в горошек.
Soy muy traviesa.
Я капризная девочка.
Has sido una chica traviesa.
Ты всегда была непослушной.
Apuesto a que eras una niña traviesa.
Небось в молодости были большой грешницей?
Pero si es traviesa y vaga, dormirá en la cocina rodeada de cucarachas. y la Sra. Pearce le sacudirá con el palo de la escoba.
Но если вы будете лениться и капризничать, то вашей спальней будет чулан за кухней, соседями - тараканы, и миссис Пирс будет бить вас метлой.
Estás más guapa cuando eres mala y traviesa.
Ты такая хорошенькая, когда злишься, Кори.
Es demasiado traviesa, por eso tuve que conseguirle un marido.
Она села нам на шею. Мы должны были выдать её замуж.
Bueno, quita esa cara de traviesa y cómete la comida.
Ну, хватит быть похожим на шпалу, ешь побольше.
Traviesa, pasaste la noche afuera.
Хулиганка, где ты была всю ночь?
Necesitas algo que requiera resistencia, algo que requiera vigor, como una carrera larga. Carrera a campo traviesa. - Suena interesante.
Это то, что требует выносливости, стойкости. типа бег на длинные дистанции. кросс по пересеченной местности.
Hey! Que traviesa eres!
Эй, непослушная девочка.
Traviesa.
Проныра.

Возможно, вы искали...