utópico испанский

утопический

Значение utópico значение

Что в испанском языке означает utópico?

utópico

Filosofía.| Que pertenece o concierne a la utopía.

Перевод utópico перевод

Как перевести с испанского utópico?

utópico испанский » русский

утопический утопи́ческий

Примеры utópico примеры

Как в испанском употребляется utópico?

Субтитры из фильмов

Cada comunidad política y social, real o imaginaria se encuentra descripta y evaluada, permitiendo al lector clasificar e identificar su propio ideal utópico.
Они описаны и оценены, что позволяет читателю выбрать и соотнести прочитанное с собственным идеалом.
No hay una demanda muy grande de libros. de fotos de autopsias de asesinos seriales. cuando estás viviendo. en un País Utópico de las Maravillas.
Не очень большой спрос на фото-книги вскрытий серийных убийц, когда живешь в утопической стране чудес.
Admiramos a todos los dictadores. Son como niños, inocentes y malvados, increíblemente irresponsables, que crean un mundo utópico que al final destruyen sin importarles las consecuencias.
Мы восхищаемся всяким диктатором; они как дети - наивно чисты и злы, поразительно безответственны, творят свои утопические миры, а потом их разрушают, не заботясь и не интересуясь последствиями.
Es menos utópico.
Она менее. утопична.
El hombre que estuvo detrás, era un visionario utópico, que había trabajado como ingeniero militar estadounidense.
Человек стоящий за этим был утопистом - мечтателем, работавшим инженером в вооруженных силах США.
Buckminster Fuller es un gran ejemplo de un arquitecto cuyas ideas eran muy similares a las de un futuro utópico.
Бакминстер Фуллер был великолепным архитектором, чьи идеи были очень сходны с идеями утопического будущего.
Por desgracia, Judy, ya no necesito de tu palacio utópico de ramera pero te agradezco por tu hospitalidad, de todos modos.
Печально,Джуди, но больше у меня нет надобности в твоем утопическом дворце шлюхи, да и в твоем гостеприимстве.
Quiero tres boletos sin retorno a tu futuro utópico.
Я хочу свои три билета в твоё утопичное будущее.

Из журналистики

Todo eso parece un sueño utópico.
Все это кажется утопической мечтой.
En un mundo en el que los terroristas han cometido atrocidades y amenazan con cometer más, aspirar a la transparencia gubernamental total es utópico.
В мире, в котором террористы совершали злодеяния и угрожают совершать их дальше, искать полную правительственную прозрачность утопично.
A los rusos y ucranianos se les está haciendo víctimas una vez más de un sueño utópico.
Русские и украинцы в очередной раз становятся жертвами утопической мечты.
En la actualidad, este proyecto marxista se considera como utópico, y con razón.
Эти марксистские планы сегодня справедливо считаются утопическими.
No obstante, este proyecto es tan utópico como lo fue el marxista, y promete durar considerablemente menos que la Unión Soviética.
Однако этот проект столь же утопичен, как когда-то идея марксизма, и обещает быть еще более недолговечным, чем существование Советского Союза.