équitation французский

езда, верхова́я езда́

Значение équitation значение

Что в французском языке означает équitation?

équitation

Action ou fait de monter à cheval.  J'ai chevauché dans bien des pays, mais nulle part l’équitation ne m'a paru aussi pénible qu'en Islande ; la faute en est moins aux chevaux qu'au pays même, dont le sol rude et inégal, absolument dépourvu de routes, ne permet que rarement un changement d'allure; […]. Art de monter à cheval.  […] il fit descendre à reculons à son cheval la pente qu’il avait gravie, et traversa la lice de la même manière, […]. Cette nouvelle preuve d’adresse en équitation lui valut les applaudissements de la multitude.  Enguerrand Lorien, l'ami intime de mon défunt mari, Perrot Travigny, et l'ancien écuyer des comtes de Vimoutiers, nos voisins, vous instruisirent aux armes, au maniement de la lance et de l'épée, à l’équitation, enfin à toutes les choses de la chevalerie, […].  Art de monter à cheval.

Перевод équitation перевод

Как перевести с французского équitation?

Примеры équitation примеры

Как в французском употребляется équitation?

Простые фразы

Je ne connais rien à l'équitation.
Я ничего не понимаю в конном спорте.

Субтитры из фильмов

Vous ne pratiquez ni l'équitation ni l'escalade.
Вы не занимались ни верховой ездой, ни скалолазанием.
Vous aimez l'équitation, Mme Murdoch?
Вы когда-нибудь увлекались верховой ездой, миссис Мёрдок?
Tu as des affaires au grenier, dont une tenue d'équitation.
На чердаке еще храниться твоя одежда. Думаю, там есть что-нибудь для верховой езды.
Arrête tes âneries, va mettre ta tenue d'équitation.
Не глупи, Джойс. Одевай свой костюм.
Je te montre quelques astuces sur l'équitation.
Мы отлично повеселимся.
Dis au sergent de vérifier les manèges et les écoles d'équitation.
Я передам ему, спасибо.
Mais je suis dans l'infanterie, galopez et galopez l'infanterie n'apprendra jamais l'équitation!
Но я из пехоты, а мы никогда, никогда, не научимся ездить верхом!
No 3 : un professeur d'équitation. ex-Cosaque.
Номер третий -учитель верховой езды, бывший казак.
Un professeur d'équitation. ex-Cosaque.
Номер третий -учитель верховой езды, бывший казак.
En passant par un professeur d'équitation et un guide.
А между ними учитель верховой езды, инструктор по альпинизму.
J'apprecie votre noble famille et votre grande beauté, mais mon coeur appartient pour toujours à la chasse, au tir et à l'équitation.
Я уважаю ваш старославный род и преклоняюсь перед вашей невыразимой красотой, однако моё сердце принадлежит навсегда охоте, стрельбе и скачкам.
Mais il a renoncé à l'équitation, grâce à Dieu.
Мой муж вот уже 7 лет ездой не занимается, скажу я вам.
Mesdames et messieurs, l'animal que vous voyez ici, avec sa queue au derrière, et ses quatre sabots est membre de toutes les sociétés savantes, professeur de notre Université où il apprend aux étudiants, l'escrime et l'équitation.
Дамы и господа, животное, которое вы здесь лицезреете, - с хвостом, на четырёх копытах - является членом всех учёных обществ, а также профессором нашего университета, где студенты учатся у неё драться и ездить верхом.
Quant aux leçons d'équitation que tu demandais.
А те уроки верховой езды, что ты хотел.

Возможно, вы искали...