éthanol французский

этанол

Значение éthanol значение

Что в французском языке означает éthanol?

éthanol

(Chimie) Alcool possédant la formule semi-développée suivante : CH3-CH2-OH et qui est l’alcool principal se trouvant dans les boissons alcoolisées.  Un second procédé consiste à traiter le p-fluorophényl sulfinate de sodium par l’iodure d’éthyle dans l’éthanol.  La température de la réaction, variable le long du lit catalytique, dépend d’une part des proportions d’air, d’éthanol et de vapeur d’eau et, d’autre part, de la vitesse de passage des gaz sur le catalyseur.  Les Japonais, et même plus généralement les Asiatiques, tiennent très mal l’alcool, par suite du mauvais fonctionnement chez eux de l’aldéhyde déshydrogénase 2, qui assure la transformation de l’éthanol en acide acétique.

Перевод éthanol перевод

Как перевести с французского éthanol?

Примеры éthanol примеры

Как в французском употребляется éthanol?

Субтитры из фильмов

Dire que tout se résume. à un vote sur la fiscalité de l'éthanol.
Иронично, что все сводится к одному голосу в вопросе о налоговой льготе на этанол.
L'éthanol n'a atteint aucun de ses objectifs.
Лео, с налоговой пошлиной на этанол не будет достигнута ни одна из этих целей.
L'éthanol.
Насчет налоговой льготы на этанол.
Je veux vous dire. Il y a 2 ans, dans l'Iowa. j'ai admiré votre attitude concernant l'éthanol.
Хочу сказать, что пару лет назад в Айове, я действительно восхищался тем, как Вы не отступили в вопросе о налоговой льготе на этанол.
Je vous suggère de rester ici et de travailler sur le crédit d'impôt éthanol.
Остальные останутся здесь и займутся налоговой льготой на этанол.
Pourquoi avez-vous besoin de ces coupures sur l'éthanol?
Как вышло, что ты хотела, чтобы пресса направилась на этанол?
Je bosse sur cette histoire d'éthanol.
Я работаю над делом по этанолу.
L'éthanol?
Этанолу.
La mauvaise nouvelle est que l'alcool que vous avez bu contient tellement d'éthanol qu'il va se mélanger à l'acide formique qui coule dans votre corps et vous allez tout pisser.
Плохая новость: алкоголь, который ты сейчас выпил, содержит так много этанола, что он свяжется с этой муравьиной кислотой, который ты себя накачал, и просто выведет её из организма вместе с мочой.
Un peu d'éthanol?
Хотите немного этанола?
La formaldéhyde pourrait m'irriter, mais l'éthanol neutralisera ses effets.
Формальдегид может вызывать раздражение, но этанол предотвратит этот эффект.
Mettez-le sous éthanol.
Повесьте капельницу с этанолом.
Oui, nous avons un gagnant. benzène, xylène et éthanol.
Да, и у нас есть победитель - бензол, ксилол и этанол.
C'est une version très raffinée de l'éthanol incluant des traces de formaldéhyde.
Это весьма изысканая версия этанола со следами формальдегида.

Из журналистики

Si les Etats-Unis encouragent l'éthanol à base de maïs et imposent des tarifs à l'éthanol à base de sucre, des milliards de dollars attribués aux industries de l'essence et du pétrole sont noyés dans la masse des subventions.
В США субсидируется этанол из кукурузы и облагается сборами этанол из сахара; в налоговом кодексе содержатся в неявном виде миллиардные субсидии нефтяной и газовой промышленности.
Si les Etats-Unis encouragent l'éthanol à base de maïs et imposent des tarifs à l'éthanol à base de sucre, des milliards de dollars attribués aux industries de l'essence et du pétrole sont noyés dans la masse des subventions.
В США субсидируется этанол из кукурузы и облагается сборами этанол из сахара; в налоговом кодексе содержатся в неявном виде миллиардные субсидии нефтяной и газовой промышленности.
En effet, l'huile de pépin de raisin sert de substitut au gazole et l'éthanol issu du maïs et de la betterave à sucre remplace l'essence.
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин.
Au Brésil, la principale demande du président Luiz Ignacio Lula Da Silva était d'obtenir une réduction ou l'abolition des tarifs douaniers américains sur les importations d'éthanol.
В Бразилии главным вопросом президента Луиса Инасио Лула да Силвы было требование и надежда на уменьшение или отмену в США пошлины на импорт этанола. Буш ответил отказом, так как пошлина получила мандат конгресса.
Après tout, la production américaine d'éthanol à partir de maïs est catastrophique pour les prix des denrées alimentaires.
В конце концов, американское производство этанола на основе зерна наносит огромные потери ценам на продукты питания, и никто в предвыборной борьбе за пост президента не кажется расстроенным.
Autant que Fidel n'est pas loin - qu'il écrive, reçoive des personnalités étrangères ou se mêle de n'importe quoi, de l'éthanol à la campagne présidentielle américaine - deux choses sont claires.
До тех пор, пока Фидель будет у власти - писать статьи, встречать почётных иностранных гостей и тяготеть над всем, от этанола до президентской кампании в Америке - две вещи останутся ясными.
Un prix de l'essence fort permettrait à des sources énergétiques alternatives comme l'éthanol et à des moyens de transports alternatifs comme les voitures électriques de devenir commercialement viables.
При высокой цене топлива альтернативные источники энергии, такие как этанол и альтернативные виды транспорта, такие как электромобили, могли бы стать жизнеспособными с коммерческой точки зрения.
Les subventions américaines à l'éthanol fabriqué à base de maïs profitent davantage aux caisses des producteurs d'éthanol qu'au ralentissement du réchauffement climatique.
Американские субсидии на производство этанола из кукурузы, вносят больший вклад в кошельки производителей этанола, чем в борьбу с глобальным потеплением.
Les subventions américaines à l'éthanol fabriqué à base de maïs profitent davantage aux caisses des producteurs d'éthanol qu'au ralentissement du réchauffement climatique.
Американские субсидии на производство этанола из кукурузы, вносят больший вклад в кошельки производителей этанола, чем в борьбу с глобальным потеплением.
L'exemple le plus choquant est peut-être le tarif de 0,54 dollar par gallon prélevé par les Etats-Unis sur les importations d'éthanol, alors qu'il n'y a aucun droit de douane pour le pétrole, et seulement 0,5 dollar par gallon pour l'essence.
Наверное, самым возмутительным примером является американский тариф на импорт этанола в размере 0.54 доллара за галлон, в то время как тариф на нефть полностью отсутствует, а тариф на бензин составляет 0.5 доллара за галлон.
Parallèlement, les entreprises américaines (en réalité essentiellement une entreprise) reçoivent une subvention de 0,51 dollar par gallon d'éthanol.
Сравните это с субсидией на производство этанола в размере 0.51 доллара за галлон, получаемой американскими компаниями (значительная доля которой приходится на одну фирму).
Ces subventions considérables ont permis aux Etats-Unis de devenir le premier producteur mondial d'éthanol.
Эти огромные субсидии привели к тому, что США стали крупнейшим производителем этанола в мире.
Les coûts de production de l'éthanol brésilien, obtenu à partir du sucre, sont largement inférieurs à ceux de l'éthanol américain, fabriqué à base de maïs.
Стоимость производства бразильского этанола на сахарной основе гораздо ниже, чем стоимость производства американского на зерновой основе.
Les coûts de production de l'éthanol brésilien, obtenu à partir du sucre, sont largement inférieurs à ceux de l'éthanol américain, fabriqué à base de maïs.
Стоимость производства бразильского этанола на сахарной основе гораздо ниже, чем стоимость производства американского на зерновой основе.

Возможно, вы искали...