джозеф русский

Примеры Джозеф по-французски в примерах

Как перевести на французский Джозеф?

Субтитры из фильмов

Джозеф, по-моему тебе пора прогуляться.
Allez vous balader.
Кажется, это называется компаньоны. - Джозеф Коттен. Все идеи были его.
Il a tout voulu. sauf mon départ.
Ты думаешь, дорогая, Джозеф был бы против,..если мы отдадим ему немного одежды, которая ему сейчас так нужна?
Et les affaires de Joseph dont il a si peu besoin à présent.
Джозеф носил ночную рубашку.
Joseph portait une chemise.
Доброе утро, Джозеф. - Да, мэм. - Он всё знает.
Il est Grand Maître es-pauvreté.
Вроде, все в порядке, Джозеф.
Ça a I'air d'aller.
Я хочу послать телеграмму миссис Джозеф Ньютон в Санта Розу, Калифорния.
J'aimerais envoyer un télégramme à Mme Newton, à Santa Rosa, en Californie.
Джозеф, помоги!
Joseph! La ferme!
Сильный человек, с толстыми, сильными пальцами. И этот человек был мой старый, старыи друг. Джозеф П. МакГилликэдди.
Un homme costaud aux doigts épais, et cet homme, c'est mon très vieil ami, Joseph P. McGillicuddy.
Джозеф Лонгфут - христианин.
Chrétien.
Лонгфут, сэр, Джозеф Лонгфут.
Longfoot. Joseph Longfoot.
Джозеф!
Pas maintenant.
Она возвращается с продуктами входит в скромную гостиную, скромного коттеджа куда поселил ее, скромный Джозеф Коттон.
Elle arrive avec ses paquets. elle entre dans le salon minable. du minable pavillon où le minable Joseph Cotten l'a installée.
Эй, Джозеф, разве так учат в польском флоте?
Tu faisais comme ça dans la Marine polonaise?

Из журналистики

Нацистская машина пропаганды Джозеф Геббельса работала в полную мощность.
La machine de propagande nazie de Josef Goebbels était pleinement déployée.
В действительности только несколько экономистов - таких как лауреат Нобелевской премии 2001 года Джозеф Стиглиц и лауреат 2008 года Пол Кругман - предупреждали о фатальных последствиях событий, который происходили в уже глобализованной экономике.
Rares furent les économistes - comme Joseph Stiglitz, le lauréat du prix Nobel de l'économie 2001, et Paul Krugman, le lauréat 2008 - à mettre en garde contre la tournure désastreuse qui menaçait l'économie, aujourd'hui globalisée.
Между тем, многие Кейнсианские экономисты Северной Америки, например Нобелевские лауреаты Пол Кругман и Джозеф Стиглиц, сочувствуют Греческой позиции против режима жесткой экономии.
Par ailleurs, plusieurs économistes keynésiens d'Amérique du Nord, comme les prix Nobel Paul Krugman et Joseph Stiglitz, sympathisent avec la position anti-austérité de la Grèce.
Сто лет назад, экономист и политолог Джозеф Шумпетер утверждал, что центральной добродетелью рыночной экономики является ее способность к инновациям.
Il y a un siècle, l'économiste et expert en sciences politiques Joseph Schumpeter affirmait que l'atout central d'une économie de marché résidait dans sa capacité à innover.
Даже нобелевский лауреат Джозеф Стиглиц усомнился в том, не являются ли меры этих стран по погашению долгов доказательством излишней приверженности ортодоксальным неолиберальным традициям.
Même le prix Nobel Joseph Stiglitz s'est demandé si les mesures de paiement de la dette de ces pays ne représentaient pas une concession exagérée à l'orthodoxie néo-libérale.
Участник дискуссии Джозеф Джиурко из Уортонской школы поддержал мнение Кэплина.
Après la présentation de Caplin, un autre intervenant, Joseph Gyourko de la Wharton School, a abondé dans le même sens.
В действительности Пол Кругман и Джозеф Стиглиц призывают к еще большим фискальным стимулам, нацеленным на государственные расходы на инвестиции в образование и инфраструктуру.
En effet, Paul Krugman et Joseph Stiglitz appellent à encore plus de stimulus fiscal, centré sur les dépenses gouvernementales d'investissement en éducation et en infrastructure.
Действительно ли средства исцеления, предлагаемые МВФ, хуже, чем сама болезнь, как заявляет лауреат нобелевской премии Джозеф Стиглиц?
Les solutions du FMI sont-elles pires que les problèmes, comme le prétendent les critiques tels que le prix Nobel Joseph Stiglitz?
Даже такие разные люди, как Джозеф Стиглиц, один из самых ярых критиков МВФ, и Роберт Рубин, бывший Секретарь Казначейства США, признают успехи Чили.
Des personnalités aussi différentes que Joseph Stiglitz, un des critiques les plus féroces du FMI, et Robert Rubin, l'ancien ministre des finances du Trésor américain louent les réussites économiques du Chili.
Его друг, сенатор Джозеф Либерманн, бывший демократ и ястреб Иракской войны, по-видимому, должен был быть самым вероятным претендентом.
Son ami le sénateur Joseph Lieberman, ancien démocrate et partisan de la guerre en Irak, semblait son choix le plus logique.

Возможно, вы искали...