дозор русский

Перевод дозор по-французски

Как перевести на французский дозор?

дозор русский » французский

ronde patrouille garde

Примеры дозор по-французски в примерах

Как перевести на французский дозор?

Субтитры из фильмов

Стелла, потерявшийся дозор, наконец, вернулся.
La patrouille est revenue. quand même.
Отегман, в дозор.
Stegman, fais le guet.
Прекрасно. Организовать на всех дорогах в Лас Крусес постоянный дозор.
Bloquez tous les accès à Las Cruces et patrouillez jour et nuit.
Мой муж пять месяцев уже несёт дозор во Фракии.
Le mien est parti depuis 5 mois.
Это просто дозор.
Pirrie?
Недаром шут пошел в дозор!
Eh bien attends, félon misérable.
Мы посылали туда дозор.
Ils ont de l'artillerie lourde. J'y ai perdu des hélicos.
Мы встаем в 5 утра, горбатимся целый день в лагере часов до 4 или 5. Роем окопы, едим, затем выставляем засаду на всю ночь трех человек в дозор.
On se réveille à 5h, on porte nos sacs toute la journée, on campe vers 17h, on creuse un abri individuel, on mange, puis on passe la nuit en embuscade ou en poste de surveillance.
Дозор?
Il fait froid.
Наше отделение послали в дозор, чтобы проверить эти сведения.
Notre groupe est envoyé en patrouille pour confirmation.
Иди в дозор, помоги Хэтчу.
Passe en tête. - Va remplacer Hatch.
Нужно идти в дозор.
Tu passes en tête.
Иди-ка в дозор, Эриксон.
Tu es de garde, Eriksson.
Ну, вообще, на меня ты работал задолго до того, как вступил в Ночной Дозор.
Vous travailliez pour moi avant de rejoindre la Garde de nuit.

Возможно, вы искали...