астрономия русский

Перевод астрономия по-французски

Как перевести на французский астрономия?

астрономия русский » французский

astronomie

Примеры астрономия по-французски в примерах

Как перевести на французский астрономия?

Простые фразы

Астрономия занимается звёздами и планетами.
L'astronomie traite des étoiles et des planètes.
Астрономия - это наука о Вселенной.
L'astronomie est la science de l'univers.
Астрономия - одна из древнейших наук.
L'astronomie est l'une des sciences les plus anciennes.

Субтитры из фильмов

Астрономия и астрология не всегда были так далеки друг от друга.
Astronomie et astrologie n'ont pas toujours divergé.
Но затем астрономия оторвалась от астрологии.
Puis l'astronomie s'est libérée du carcan de l'astrologie.
До Кеплера астрономия была слабо связана с физической реальностью.
Avant Kepler. l'astronomie était éloignée de la réalité physique.
Под видом благочестия, в насмешку над собственной религией, испанцы полностью истребили общество, чье искусство, астрономия, архитектура могли сравниться с любыми достижениями Европы.
Prétextant leur piété mais bafouant la religion. les Espagnols détruisent une société. dont l'art, l'astronomie, et l'architecture. sont comparables à ceux d'Europe.
Да, интересует любая астрономия.
Je m'intéresse à toute sorte d'astronomie.
История, Астрономия. ничего нету.
L'histoire et l'astronomie n'en parlent pas.
Почему астрономия?
Pourquoi l'astronomie?
Теперь меня менее пугает Астрономия и более растеряна по поводу Макса.
Je suis moins confuse sur l'astronomie et plus confuse à propos de Max.
Криминалистическая астрономия?
Astronomie médico-légale?
Современным людям астрономия может казаться непонятной и далёкой от жизни, потому что мы потеряли связь с ночным небом.
Vous savez, aujourd'hui, l'astronomie peut paraître éloignés et obscure, parce que nous avons perdu notre connexion avec le ciel nocturne.
Это астрономия.
C'est de l'astronomie.
Астрономия, небо, планеты, звезды.
L'astronomie, le ciel, les planètes, les étoiles.
Астрономия, теория музыки, современное искусство.
L'astronomie, la théorie musicale, l'art moderne..
Смотрите, продвинутая астрономия. Ты забрала мальчиков из школы?
Bien sur, nous faison de l'astronomie de pointe.

Из журналистики

Мусульманские ученые внесли свой вклад в копилку знаний и разработали новые дисциплины, такие как астрономия, география и новые разделы математики.
Les érudits musulmans ont beaucoup apporté à la connaissance en général et ont créé de nouvelles disciplines scientifiques telles que l'astronomie, la géographie et de nouvelles branches des mathématiques.
Все остальные науки - геология, астрономия, нейробиология, океанография и мириады предметов, название которых состоит из двух частей, основаны на различных сочетаниях биологии, химии и физики.
Toutes les autres sciences - la géologie, l'astronomie, les neurosciences, l'océanographie et une myriade de sujets qui y sont liés - dépendent d'associations diverses de biologie, chimie et physique.

Возможно, вы искали...