Венера русский

Перевод венера по-французски

Как перевести на французский венера?

Венера русский » французский

Vénus

Примеры венера по-французски в примерах

Как перевести на французский венера?

Простые фразы

Венера - ближайшая к Земле планета.
Vénus est la planète la plus proche de la Terre.
В нашей Солнечной системе 8 планет: Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер, Сатурн, Уран и Нептун.
Il y a 8 planètes dans notre système solaire : Mercure, Vénus, la Terre, Mars, Jupiter, Saturne, Uranus et Neptune.
Венера - вторая по счёту планета от Солнца.
Vénus est la deuxième planète à partir du Soleil.
Я знал, что помимо больших планет, таких как Земля, Юпитер, Марс, Венера, которым мы дали имена, есть также сотни других. И некоторые настолько малы, что их с трудом можно разглядеть в телескоп.
Je savais bien qu'en dehors des grosses planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, Vénus, auxquelles on a donné des noms, il y en a des centaines d'autres qui sont quelquefois si petites qu'on a beaucoup de mal à les apercevoir au télescope.

Субтитры из фильмов

Впервые сегодня вечером Белокурая Венера.
Alors, c'est toi, la Vénus blonde?
Венера!
Je suis Vénus!
Знаешь, если это - Венера или какая другая странная планета, мы можем наткнуться на куполо-головых ребят с зелёной кровью в венах, которые тут же распылят нас лучевыми пушками.
Vous savez, si c'est Venus ou une planète du genre, on risque de rencontrer un être à grosse tête et au sang vert qui nous attaquera avec une arme à rayon mortel.
Венера?
Vénus?
Планета Венера?
La planète Vénus?
Венера должна решать свои собственные проблемы, а Землю оставить в покое.
Vénus doit résoudre ses propres problèmes et laisser la terre en paix.
А далее идут Марс, Венера и Меркурий.
Mars, Vénus et Mercure.
Ведь Венера Челлини тоже подделка.
Cette Venus de Cellini est un faux.
Да, я горд и счастлив, что наша Венера Челлини подделка, потому что, будь она подлинной, она была бы просто старой скульптурой какого-то разнузданного итальянца.
Sinon, que serait-il? Une sculpture faite il y a des siecles par un Italien fou de sexe.
Как обидно, что ты не была на вернисаже, наша Венера Челлини имела грандиозный успех.
Notre Venus a eu un succes phenomenal.
И над всем этим наша Венера Челлини, наша собственная. Папа я задержала вора.
J'ai attrape un cambrioleur.
Вот эти лучи образуют замкнутое пространство, таким образом Венера как бы в кругу. Если в него попадает что-то постороннее, включается сирена.
Ces rayons forment un circuit autour de la Venus et s'il est interrompu, l'alarme sonne immediatement!
Но если вы знали, что Венера ничего не стоит, почему?
Mais si vous savez qu'elle n'a pas de valeur, pourquoi.
Мне нужны обе - и Николь, и Венера.
Je veux les deux. Nicole et la Venus.

Возможно, вы искали...