ги | га | газ | гам

гаи русский

Примеры гаи по-французски в примерах

Как перевести на французский гаи?

Субтитры из фильмов

Совсем тебя этот ГАИ не уважает, слушай.
Ce flic ne vous respecte pas, vous savez.
Установим владельца через ГАИ.
On est en train de rechercher le propriétaire.
Подключи ГАИ.
Met la police sur le coup.
Агенты Компании работают не только в ФБР. и Секретной службе. Они есть и в больницах, и в ГАИ.
La Compagnie n'est pas infiltrée uniquement au FBI et dans les services secrets, mais aussi dans la police locale, les hôpitaux et les préfectures.
Ты знаешь, я часто мечтал о прикосновении Гаи, Когда я был молод?
Tu sais que j'ai souvent rêvé des caresses de Gaia, quand j'étais un jeune homme?
Преданность Гаи этому дому настоящая.
L'affection de Gaia pour cette maison est réelle.
Боюсь без обаяния Гаи, жуткая скука. отправила бы меня на тот свет тем же вечером.
Je crains que sans les charmes de Gaia, un profond ennui aurait été responsable de ma mort cette nuit là.
Мне тоже есть, что рассказать, может мне сразу в ГАИ пойти?
J'ai plusieurs problèmes dont je voudrais parler, est-ce que je devrais aller en parler à l'auto école?
Вошел в базу ГАИ.
Je suis dans la base de données du Ministère des Véhicules à Moteur.
Гаи Беллингфилд.
Guy Bellingfield.
У меня есть друг в ГАИ.
J'ai un ami au département des véhicules.
Хорошо, прогони их через базу Гаи Индианы если они оттуда.
Traque-les depuis l'Indiana si c'est d'où il viennent.
Без официального доступа к серверам Гаи Индианы.
Pas sans un accès officiel aux serveurs de l'Indiana.
Я наконец нашел сходство в базе Гаи Индианы.
J'ai enfin eu une réponse de l'Indiana.