ледокол русский

Перевод ледокол по-французски

Как перевести на французский ледокол?

ледокол русский » французский

brise-glace brise-glaces

Примеры ледокол по-французски в примерах

Как перевести на французский ледокол?

Субтитры из фильмов

Здесь не пройдет даже ледокол!
On ne franchira jamais ces blocs de glace. Même avec un brise-glace on ne passerait pas.
Подлодка - не ледокол. Мы можем разведать наш путь.
L'Espadon n'est pas un brise-glace, mais nous passerons.
А Хакет - ледокол от Си-си-эй, и больше никто.
Hackett n'est rien d'autre qu'un homme de main de la C.C.A.
У вас есть ледокол, который не пока может выйти в море так, как блокирован на зиму.
Vous avez un brise-glace qui est resté bloqué ici tout l'hiver.
Пока, Ледокол. Нам нужно идти.
Salut, Icebreaker.
А ледокол?
Et à propos du pic de glace? - C'était générique.
Опусти ледокол и мы поговорим.
Pose le pic à glac et nous pourrons parler.
Опусти ледокол.
Pose le pic à glace.
Значит, вы ледокол.
Vous êtes le chasse-neige?
Ты должна назвать его ледокол.
Tu devrais l'appeler Brise-glace.
Ледокол уже поработал.лед тронулся.
Brise-glace aide déjà. à briser la glace.
Гэри и я собирались немного заняться взрослыми вещами, но, понимаешь, Ледокол такой защитник.
On va avoir un petit moment entre adultes, mais, tu sais, Icebreaker est très protecteur.
Это самый близкий ледокол.
C'est notre navire le plus proche.
Слышала через моего старого знакомого мы получили ледокол.
J'ai entendu dire qu'on avait un brise-glace en route.

Возможно, вы искали...