матрас русский

Перевод матрас по-французски

Как перевести на французский матрас?

матрас русский » французский

matelas matelat

Примеры матрас по-французски в примерах

Как перевести на французский матрас?

Простые фразы

Я спрятал его под матрас.
Je l'ai caché sous le matelas.
Я спрятал её под матрас.
Je l'ai cachée sous le matelas.
Ты правда прячешь деньги под матрас?
Caches-tu vraiment ton argent sous le matelas?
Это очень жёсткий матрас.
C'est un matelas très dur.

Субтитры из фильмов

У тебя есть хороший чугун. я могу обменять его на этот матрас?
Tu as une plaque de fonte en échange de ce matelas?
Я лично думаю, что курица, это то, ради чего можно пойти на убийство. Как матрас, набитый долларовыми купюрами. Или может быть и другая причина.
Je trouve qu'un poulet justifie autant un meurtre qu'une blonde, un matelas rempli de billets de banque, ou n'importe quelle raison ennuyeuse habituelle.
Э, все женщины лгут. Всё что нужно, найти удобный матрас.
Elle est chouette, sa frangine.
Послушай, если все пройдет как надо, купи мне новый матрас.
Au revoir! Si ça se passe bien. tâche qu'il y ait un matelas neuf.
Конечно, конечно! Конечно, соскучилась, но все-таки не забудь про матрас.
Bien sûr, de toi aussi.
У Сруки случился прострел, и мы купили ему специальный матрас.
Pour le lumbago de Srouki, on lui a acheté un matelas spécial.
Купили, но матрас - собственность хозяйства.
Oui, mais le matelas est la propriété du kibboutz.
Чушь, матрас в собственности хозяйства, но на нем лежит Сруки.
C'est la propriété du kibboutz, mais seul Srouki dort dessus.
Кике, помоги мне накачать матрас.
Quique, aide-moi à installer le matelas.
Нужен чертов матрас?
Tu veux un matelas?
Система создала воздушный матрас. Или, как он более известен среди таких как мы путешественников, баба быстрого приготовления.
Il a produit le matelas pneumatique. connu des campeurs sous le nom de gonzesse instantanée.
Не мешало бы поменять матрас. - Займись этим, ладно?
Tu devrais changer le matelas.
Меня завернут в матрас и будут бить.
Ils vont me rouler dans un matelas et me savater.
Да будет матрас на ней тверд.
Que son matelas soit droit.

Возможно, вы искали...