технолог русский

Перевод технолог по-французски

Как перевести на французский технолог?

технолог русский » французский

technologue technologiste ingénieur

Примеры технолог по-французски в примерах

Как перевести на французский технолог?

Субтитры из фильмов

Дин Тавуларис, наш инженер-технолог, управляет строительством храма из высушенных глиняных блоков по 300 фунтов каждый.
Dean Tavoularis, l'architecte-décorateur, dirige la construction du temple bâti avec des blocs d'adobe séché pesant chacun 135 kg.
Да, но что, если технолог только думал, что видит эхо?
Si un technicien croyait seulement voir un écho?
Технолог смотрит на экран, решает, что это эхо, и стирает его.
Le technicien jette un oeil, croit voir un écho. Il l'efface.
Ты сделал настоящее убийство похожим на эхо зная, что технолог сделает то, что обучен делать не примет его в расчет.
Vous donnez au vrai meurtre l'allure d'un écho. sachant que le technicien suivra la procédure : il classera.
Да, если требуется химик-технолог, я тот кто вам нужен.
Oui, alors s'il y a quelque chose de technique à faire, je suis votre homme.
Из-за взрывного устройства семь лет назад погибли химик-технолог и научный ассистент.
Il y a eu un colis piégé, tuant un ingénieur en chimie et une assistante, il y a environ sept ans.
Не знаю, я просто технолог. стрелочник, я так думаю.
Je ne sais pas. Je suis technicienne. - Cible facile.
Мы знаем, что у вас есть степень Массачусетского технологического института. химик технолог.
On sait pour votre impressionnant diplôme du MIT. en ingénierie chimique.
Нет, ты студент-технолог, бросил Кэмптон два месяца назад, и, по словам твоих коллег по работе, ты страдаешь сильным беспокойством и депрессией.
Non, tu es un étudiant-ingénieur. tu as quitté Kempton il y a deux mois. et selon tes collègues, tu te bats contre l'angoisse et la dépression sévère.
Главный технолог сказал, что ты разбираешься с карточками, программированием и прочим.
L'ingénieur en chef dit que vous êtes douées avec les cartes et la programmation.

Возможно, вы искали...