чай | ай | ха | хуй

хай русский

Примеры хай по-французски в примерах

Как перевести на французский хай?

Субтитры из фильмов

Я сыграю в твой покер - стад или дро, клобеш, рамми хай-лоу, пинокль.
Poker, stud ou poker fermé, belote, canasta, bézique, tout ce que vous voulez.
Хай. - Потому что, Дениэл-сан, для человека без жалости в сердце, жизнь более тяжкое наказание чем смерть.
Pourquoi ne pas l'avoir fait?
А вы знали этого человека? Хай.
Vous l'avez rencontré?
Хай А я с ваших слов, понял что ваше семейное карате передавалось только от отца к сыну.
Je croyais que le karaté se transmettait de père en fils dans votre famille.
Хай. Так почему просто не женились, а потом не переехали на Аляску?
Pourquoi ne pas l'avoir épousée et être partis vivre en Alaska?
Хай. Тётушка Юки сказала, что Вы приедете.
Tante Yukiei a dit que vous viendriez.
Спасибо. - Хай.
Merci.
Это храм, верно? - Хай.
C'est un lieu saint, non?
Хай. Спой для меня.
Chante pour moi.
Зовите меня Хай.
Appelez-moi Hi.
Вы чему-нибудь научились, Хай? - Да, сэр.
Avez-vous retenu la leçon, Hi?
Вы ведь не врете нам, да, Хай?
Vous ne nous mentiriez pas, Hi?
Ну, Хай, вы отслужили свои 20 месяцев.
Eh bien, Hi, vous avez fait vos 20 mois.
Хай, мы ценим это.
C'est bien.

Из журналистики

Может быть настало время заняться хай-тек (или даже генетически модифицированным) сельским хозяйством, чтобы обеспечить нам необходимую еду используя меньшие площади земли, таким образом оставляя больше места для дикой природы.
Il est peut-être également temps que nous pensions à adopter une agriculture de pointe (même génétiquement modifiée), pour fournir la nourriture nous avons besoin sur de plus petites zones de terre cultivable, en laissant plus d'espace à la faune.
Две недели спустя 400 японских бизнесменов наняли целых 500 местных китайских проституток для сексуальной вечеринки в выходные в гостинице Чжу Хай.
Deux semaines plus tard, 400 hommes d'affaires japonais ont fait appel à 500 prostituées chinoises pour un week-end dans un hôtel de Zhu Hai.
КЕМБРИДЖ - В течение последних десятилетий ХХ века, Силиконовая Долина была беспрецедентным эпицентром хай-тек инноваций.
CAMBRIDGE - Durant les dernières décennies du XXème siècle, Silicon Valley fut l'épicentre inégalé de l'innovation en matière de technologie de pointe.
В Южно-Китайском море Китай разрабатывает системы, позволяющие широкомасштабное развертывание подразделений военно-морских и военно-воздушных сил посредством укрепления баз на острове Хай Нань и прибрежных территорий на юге Китая.
La Chine renforce ses bases militaires sur l'île de Hainan et sur la côte de Mer de Chine pour permettre le déploiement à grande échelle de ses forces navales et aériennes.