Alaska французский

Аляска

Значение Alaska значение

Что в французском языке означает Alaska?

Alaska

(Géographie) Un des cinquante états des États-Unis d’Amérique, bordé par l’océan Arctique au nord (mer des Tchouktches et mer de Beaufort), le Canada à l’est (Yukon et Colombie-Britannique), le Pacifique Nord (golfe d’Alaska) au sud, et la mer de Béring à l’ouest, et dont la capitale est Juneau.  On pouvait alors déterminer la marche des races dites rouges. Parti des steppes mongoles, un courant humain déferlait en Sibérie, gagnait l’Alaska, envahissait peu à peu l’Amérique du Nord.  Les autorités prirent soin que ce mouvement ne leur glissât pas des mains, comme cela s'était produit en Californie et en Alaska ; elles le surveillèrent et le régulèrent constamment.

alaska

(Zoologie) Race de lapins, originaires d’Allemagne, de taille assez petite, à robe noire. (Cameroun) Glace fixée sur un bâtonnet de bois, glace que l'on appelle en France un esquimau.  Les «alaskas » sont des glaces de fabrication artisanale, faites d'eau sucrée colorée, ensachée et congelée.

Перевод Alaska перевод

Как перевести с французского Alaska?

Alaska французский » русский

Аляска штат Аляска Аля́ска

Примеры Alaska примеры

Как в французском употребляется Alaska?

Простые фразы

Ici nous avons pris le bateau pour l'Alaska.
Здесь мы сели на корабль, идущий на Аляску.
Des millions d'animaux sauvages vivent en Alaska.
Миллионы диких животных живут на Аляске.
En Alaska vivent des millions d'animaux sauvages.
На Аляске живут миллионы диких животных.
Dan vit dans l'une des régions les plus reculées de l'Alaska.
Дэн живёт в одном из самых отдалённых районов Аляски.

Субтитры из фильмов

Pendant la ruée vers l'or en Alaska, les vols de concessions étaient courants.
Во времена золотой лихорадки на Аляске незаконный захват участков и грабеж приисков стали обычным делом.
Pourquoi les lois ne seraient-elles pas valables en Alaska?
Закон действует в 45 штатах, пусть заработает и на Аляске.
Ayant quitté Moscou une semaine auparavant, et après une escale en Alaska, ils font route vers Ottawa, capitale du Canada.
Покинув Москву неделю назад, и после остановки в Фэрнбексе на Аляске, они продолжали свой путь в столицу Канады Оттаву.
J'ai prospecté en Alaska, au Colorado et au Honduras où j'ai amassé de quoi soigner la fièvre que j'avais chopée.
Я копал на Аляске, в Канаде и в штате Колорадо. Я был в британском Гондурасе и накопал на билет домой и на лечение от лихорадки, которую я там подхватил.
Un tunnel dans le Colorado, un pont dans I'Alaska, ou un barrage sur le Pacifique.
Не тоннель в Колорадо так мост на Аляске или дамба у океана.
Nous avons une conserverie en Alaska.
У нас есть консервный завод на Аляске.
Peut-être que je me suis imaginé des choses en Alaska.
Может на Аляске я это понапридумывал себе.
Chaque escadron de l'Alaska doit être mobilisé pour nous intercepter.
Реактивная струя, здесь на Аляске, выдаёт нас головой.
Votre père peut être à Nome, en Alaska demain.
Твой отец завтра может быть в Номе на Аляске.
George, ce qui est bien en Alaska, c'est que le mariage n'y sévit pas.
Джордж, самое прекрасное в Аляске, что брак сюда еще не добрался.
Tout l'or de l'Alaska ne vaut pas son petit doigt.
Все золото Аляски? Не стоит ее мизинца!
J'arrive d'Alaska avec des cadeaux de George Pratt.
Скажите Дженни, что я с Аляски, с дарами от Джорджа Пратта.
Il est en bonne santé, et je vous emmène en Alaska pour le mariage.
Рад сообщить, что он здоров, и я должен отвезти вас на Аляску на свадьбу.
Autre chose à propos de l'Alaska: l'ours polaire.
А еще на Аляске есть белый медведь.

Из журналистики

Son choix de Sarah Palin, gouverneur de l'Alaska, comme colistière au poste de vice-président a secoué la campagne présidentielle.
Его выбор губернатора Аляски Сары Палин в качестве кандидата на пост вице-президента встряхнул президентскую кампанию.
Or, ils ont également insisté sur les avantages: l'industrie pétrolière, dans sa quête incessante de nouvelles réserves, n'a pas besoin de supplier le Congrès pour obtenir le droit de piller l'Alaska.
Но они также указывают и на положительную сторону: нефтедобывающей промышленности в ее бесконечном поиске большего количества запасов не нужно просить Конгресс предоставить ей право грабить Аляску.
Il a récemment donné son accord à des dépenses d'infrastructure somptuaires, comportant entre autres cadeaux à ses sympathisants, un pont abominable qui ne mène nulle part en Alaska.
Буш недавно подписал щедрый законопроект на развитие инфраструктуры, в который, помимо всего прочего, включались выплаты политическим сторонникам, а именно деньги на строительство снискавшего дурную славу моста в никуда на Аляске.
C'est lui qui veut être président, pas la femme de l'Alaska.
Он будет президентом, а не губернатор Аляски.

Возможно, вы искали...