colle французский
клей
Значение colle значение
Что в французском языке означает colle?
colle
Перевод colle перевод
Как перевести с французского colle?
Примеры colle примеры
Как в французском употребляется colle?
Простые фразы
Ce scotch ne colle pas.
Этот скотч не приклеивается.
Je pense que ça colle.
Я думаю, так нормально.
Ça colle?
Нормально?
Ça colle?
Так нормально?
Ça colle pour moi.
Мне нормально.
J'ai besoin de colle.
Мне нужен клей.
Colle un timbre sur l'enveloppe.
Наклей на конверт марку.
Thomas me colle aux basques depuis une heure.
Том целый час за мной по пятам ходит.
N'utilise pas trop de colle.
Не переборщи с клеем.
N'utilisez pas trop de colle.
Не переборщите с клеем.
Субтитры из фильмов
La ferme, ou je t'en colle une.
Заткнись, а то получишь по зубам.
Votre métier vous colle à la peau.
Ищейка есть ищейка.
Vous avez publié un scoop, et elle vous colle un procès.
Вы напечатали сплетни, и она с вами судится.
Alors va-t-en d'ici avant que je t'en colle une autre.
Тогда убирайся отсюда, пока я снова не ударила тебя!
Tu es tout en sueur. Oh! mais ça colle.
Ты весь потный, липкий.
C'est l'usine de colle.
Это заводской клей.
Ça ne colle pas?
Не придет?
Là, vous me posez une colle!
Шаром? Интересный вопрос, сэр.
Pour que la police lui colle les trois meurtres sur le dos.
Полиции нужен человек, который бы взял все три убийства на себя.
Vous êtes un pot de colle.
Плохо выглядите.
Sûr, la chance nous colle au train.
Конечно. Схватил удачу за хвост.
Ca ne colle pas.
Ты неправильно фразируешь.
Ça ne colle pas.
Но Рик, тут несоответствие.
Je te colle comme ton ombre.
Два дня. Я был рядом все время.
Из журналистики
Le sentiment collectif récent qui traverse l'Europe sur l'urgence de pouvoir s'exprimer d'une seule voix dans les affaires extérieures pourrait très bien apporter la prochaine brise, et suffisamment de colle, pour garder l'entreprise à flot.
Недавнее всеобщее осознание Европы необходимости говорить в один голос в вопросах внешней политики, может обеспечить следующий бриз и достаточно клея, чтобы удержать предприятие на плаву.
Возможно, вы искали...
collapser |
Coll |
coll. |
collab |
collec |
Collat |
Collan |
collapsologiste |
Collecorvino |
Collecchio |
collaber |
Collebeato