colle французский

клей

Значение colle значение

Что в французском языке означает colle?

colle

Matière adhérente qui permet de faire tenir l’un contre l’autre deux objets.  Les colleurs d’affiches après avoir enduit de colle très liquide le panneau d’affichage appliquent leur papier en le noyant littéralement de colle pour que l'allongement soit rapide et le glissement facile.  Il était travesti en Charlot et tenait à la main une petite moustache noire qu’il enduisait de colle.  Le chef de bande fumait une cigarette […]. Les autres sniffaient de la colle à l'ombre des carcasses de frigo. (Éducation) Examen oral en école préparatoire → voir khôlle.  En début d'année, un « colloscope » est distribué. Cet astucieux emploi du temps organise les horaires de passage de chaque groupe dans chaque matière. Aux heures de cours proprement dites s'ajoutent donc celles de « colle ». (Par extension) Question difficile, question dont on connaît la réponse pour tester les connaissances de quelqu’un.  Alors là, vous me posez une colle !  On rigolait pourtant, parce qu’il était bille, et qu’on lui poussait des colles.  « Ce qui me déplaît c’est pas les pays arabes, c’est les pays musulmans, repris-je. Vous n’auriez pas un pays arabe non musulman ? » Ça faisait un peu colle pour « Questions pour un champion ». (Argot scolaire) (Éducation) Retenue, punition au collège ou en lycée qui consiste à retenir l'élève après la fin des horaires de cours normaux, le jour même ou un autre jour.  Pendant sa colle l'élève est étroitement surveillé et doit travailler, soit à compléter ses devoirs soit à accomplir un exercice.  Avec ce prof, les heures de colle pleuvaient. Groupe de vendangeurs.  Deuxième écueil, la lenteur d'exécution d'une colle (équipe) de vendangeur parfois incompatible avec l'urgence de tel ou tel état sanitaire dégradé : attaque de botrytis ou d'aspergillus, pourriture acide. (Œnologie) (Bière) Substance protéique utilisé pour clarifier le vin, la bière ou autres liquides, par coagulation des impuretés.  Substance coagulant

Перевод colle перевод

Как перевести с французского colle?

colle французский » русский

клей приклеивать

Примеры colle примеры

Как в французском употребляется colle?

Простые фразы

Ce scotch ne colle pas.
Этот скотч не приклеивается.
Je pense que ça colle.
Я думаю, так нормально.
Ça colle?
Нормально?
Ça colle?
Так нормально?
Ça colle pour moi.
Мне нормально.
J'ai besoin de colle.
Мне нужен клей.
Colle un timbre sur l'enveloppe.
Наклей на конверт марку.
Thomas me colle aux basques depuis une heure.
Том целый час за мной по пятам ходит.
N'utilise pas trop de colle.
Не переборщи с клеем.
N'utilisez pas trop de colle.
Не переборщите с клеем.

Субтитры из фильмов

La ferme, ou je t'en colle une.
Заткнись, а то получишь по зубам.
Votre métier vous colle à la peau.
Ищейка есть ищейка.
Vous avez publié un scoop, et elle vous colle un procès.
Вы напечатали сплетни, и она с вами судится.
Alors va-t-en d'ici avant que je t'en colle une autre.
Тогда убирайся отсюда, пока я снова не ударила тебя!
Tu es tout en sueur. Oh! mais ça colle.
Ты весь потный, липкий.
C'est l'usine de colle.
Это заводской клей.
Ça ne colle pas?
Не придет?
Là, vous me posez une colle!
Шаром? Интересный вопрос, сэр.
Pour que la police lui colle les trois meurtres sur le dos.
Полиции нужен человек, который бы взял все три убийства на себя.
Vous êtes un pot de colle.
Плохо выглядите.
Sûr, la chance nous colle au train.
Конечно. Схватил удачу за хвост.
Ca ne colle pas.
Ты неправильно фразируешь.
Ça ne colle pas.
Но Рик, тут несоответствие.
Je te colle comme ton ombre.
Два дня. Я был рядом все время.

Из журналистики

Le sentiment collectif récent qui traverse l'Europe sur l'urgence de pouvoir s'exprimer d'une seule voix dans les affaires extérieures pourrait très bien apporter la prochaine brise, et suffisamment de colle, pour garder l'entreprise à flot.
Недавнее всеобщее осознание Европы необходимости говорить в один голос в вопросах внешней политики, может обеспечить следующий бриз и достаточно клея, чтобы удержать предприятие на плаву.

Возможно, вы искали...