Cristina французский

Значение Cristina значение

Что в французском языке означает Cristina?

Cristina

(Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Badajoz et la Communauté autonome d’Estrémadure.

Примеры Cristina примеры

Как в французском употребляется Cristina?

Субтитры из фильмов

Son nom était Cristina.
Ее звали Кристина.
Cristina est toute excitée à propos de sa robe.
Кристина так переживает за свое платье.
Cristina!
Кристина!
Chère Cristina, l'invasion du pays des gringos a commencé.
Дорогая Кристи, началось наше вторжение в Дудляндию.
Cristina?
Кристина?
Cristina Williams Peck. J'ai une copie du rapport médical si tu vous êtes intéressé à le voir.
У меня есть также копия медицинского заключения, если вас это интересует.
Je t'aime bien, Cristina.
Ты мне очень нравишься, Кристина.
J'étais malade, Cristina.
Я был болен, Кристина.
Kristine, pas Cristina!
Кристин! Не Кристина.
Au responsable des admissions, université de Princeton. De : Cristina Moreno.
Декану приёмного отделения Принстонского университета от Кристины Морено.
Cristina s'en voudrait de vous avoir coûté la place.
Даже если бы захотели и вы знаете, почему.
Cristina a lu tous les livres de la liste de Bernice pour l'été.
Нет! Нет. Чам, нет.
Cristina, dont je dis si grand bien.
Вообще-то ненадолго, и связь там очень плохая,.так что я скорей всего, позвоню тебе позже.
On est tombées sur la directrice et Cristina l'a éblouie.
Кристина, девочка, о которой я тебе говорила. Кристина, это - Арлин Фолсом.

Из журналистики

L'actuel président argentin Néstor Kirchner, le mari de Cristina, n'a pas voulu se représenter, alors qu'il en avait le droit et que les électeurs le préféraient à sa femme.
Нестор Киршнер, муж Кристины и действующий президент Аргентины, не хотел вновь баллотироваться на должность президента, несмотря на то, что закон это ему разрешает и избиратели отдают больше предпочтения ему, а не ей.
L'inflation constitue le problème majeur, le gouvernement est parvenu à la contenir par de fragiles accords sur les prix qui ne tiendront pas longtemps une fois Cristina au pouvoir.
Главной проблемой остается инфляция, которую правительство покрывало и сдерживало посредством шатких соглашений о ценах, которые не продержатся долго после прихода к власти Кристины.
Certains responsables politiques estiment que Cristina ouvrira une ère de grande qualité institutionnelle.
Некоторые официальные лица утверждают, что Кристина начнет эпоху нового институционального качества.
Si Cristina veut améliorer le fonctionnement institutionnel et résoudre les problèmes économiques, son énergie n'y suffira pas, car c'est avant tout de sources d'idées neuves dont elle a besoin.
Если Кристина хочет разрешить проблему институционального качества, а также те проблемы, которые уже наблюдаются в экономике, ей понадобится не только сила. Прежде всего, ей понадобится свежий источник идей.
En Argentine, la présidente Cristina Kirchner est un canard boiteux et ses successeurs potentiels seront probablement bien plus modérés.
Срок президента Аргентины Кристины Фернандес близится к концу, и любой из её потенциальных преемников будет более умеренным.
Mais Cristina n'est pas une Évita.
Но Кристина - это не Эвита.
Dans la victoire de Cristina, et dans celle de son époux, on ne retrouve aucune célébration de masse.
После победы Кристины или ее мужа народных празднований не происходило.
Dans ses discours, Cristina module sa vois comme Évita le faisait.
В своих речах Кристина меняла тональность своего голоса, как это делала Эвита.
Cristina a rêve et bâti son projet avec son mari depuis le début, acquérant une plus grande visibilité chaque jour.
Кристина мечтала о своем проекте и строила его вместе со своим мужем с самого начала, становясь все более заметной фигурой с каждым днем.
Cristina adore être comparée à Hillary Clinton.
Кристине нравится, когда ее сравнивают с Хиллари.
M. Kirchner ne va pas lui non plus prendre sa retraite et mettre ses pantoufles en 2007 ou en 2011 si Cristina prend la tête du gouvernement.
Киршнер также не собирается уйти в глухую отставку и надеть тапочки в 2007 или 2011 году, если Кристина возглавит правительство.
L'administration de la présidente Cristina Fernandez de Kirchner est perçue avec un certain degré de méfiance par les investisseurs nationaux et étrangers, qui craignent des mesures arbitraires.
Администрация президента Кристины Фернандес де Киршнер вызывает огромное недоверие среди местных и зарубежных инвесторов, которые боятся деспотичных мер.
En Argentine, on s'interrogera sur les motivations de la Cour Suprême qui a interdit à la présidente Cristina Kirchner de remplacer le président de la banque centrale.
В Буэнос-Айресе возникают вопросы о мотивах Верховного суда, который запретил президенту Кристине Кирхнер менять председателя центрального банка.

Возможно, вы искали...