casting французский

коробление, кастинг

Значение casting значение

Что в французском языке означает casting?

casting

Recherche et choix des artistes (acteurs, danseurs, etc.) pour une production, on recommande le terme audition.  Quand j’ai rendez-vous pour un casting, mon agent se débrouille toujours pour savoir de quoi il s’agit.  Les deux zigotos étaient les pistonnés de ce casting et Olivier Kader était le réalisateur en personne de ce spot.Jean, toujours à genoux, les jambes douloureuses, assistait, impuissant, au trucage odieux de ce casting. (Par extension) Distribution des rôles dans une production (film, théâtre etc.), on recommande le terme distribution artistique.

Перевод casting перевод

Как перевести с французского casting?

casting французский » русский

коробление кастинг

Примеры casting примеры

Как в французском употребляется casting?

Субтитры из фильмов

Donnez ceci au directeur du casting.
Отдать это кастинг-директору.
Et je voulais pas t'en parler, mais Martin Scorsese. prépare un nouveau casting. - Pas un mot, surtout.
И я не хотел тебе говорить, но Мартин Скорсезе. набирает актёров в новый фильм и.
Le casting est presque fini.
Последние приготовления.
Apprenez toute la vérité sur un mariage hollywoodien idyllique. Les disputes secrètes entre Nora et son mari, les séances de casting sur canapé d'AI Cumberland.
Узнайте правду о самом идиллическом браке Голливуда, о тайных скандалах Норы с ее мужем, о постельном кастинге Эла Камберленда.
Je voulais pas en arriver là, mais tu vas le faire, ce casting.
Я не хотел прибегать к этому, но тебя прослушают.
Ils ont commencé le casting.
Я просто хотела подобрать актера на роль.
Je ne suis pas directrice de casting.
Я не занимаюсь подбором актеров.
Je suis agent de casting. Ça signifie que je cherche des gens pour jouer dans de grands films.
Я нахожу людей, которые потом снимаются в больших фильмах.
Je ne comprends pas, le casting est pour cette semaine.
Ничего не понимаю. На этой неделе у них должен быть кастинг.
Russell a assisté au casting?
Слушай, а Рассел был на кастинге?
Le casting, c'est mon fort.
Невероятно.
Casting! Casting!
Кастинг!
Casting! Casting!
Кастинг!
Casting, trouvez-moi des chiens et quelques jodhpurs. Et un bandeau pour mon oeil. Et un canapé de casting. avec une fille à poil dessus.
Приведите собак, принесите выпивку, повязку на глаз и кушетку для кастинга.

Из журналистики

Le casting sera énorme : les présidents et les Premiers ministres en vedette, soutenus par des milliers de figurants, des manifestants, la police anti-émeute et des médias par bus entiers.
Участвуют несчитанные актеры: президенты и премьер-министры в центре сцены, а их поддерживают еще тысячи людей в массовке, включая протестующих, Омоновцев, и микроавтобусов СМИ.

Возможно, вы искали...