seul | yes | zen | leu

Zeus французский

Зевс

Значение Zeus значение

Что в французском языке означает Zeus?

Zeus

(Divinité) Dieu du ciel et de l’orage, roi des dieux et des humains, dont les symboles sont l’aigle et le foudre. Il est dernier fils de Cronos et de Rhéa.  Invisible et sans rien troubler de ma présence, comme un Zeus vêtu d’air aux âges d’innocence, que ne puis-je « inspecter » le grand travail des champs!  En sixième, quand on a fait la mythologie grecque, je me suis dit que c’était normal que les gouers, ils croyaient que Jésus était le fils de Dieu parce que leurs ancêtres, ils croyaient bien qu’Héraclès était le fils de Zeus.

Перевод Zeus перевод

Как перевести с французского Zeus?

Zeus французский » русский

Зевс

Примеры Zeus примеры

Как в французском употребляется Zeus?

Простые фразы

En 776 av. J.-C, au pied du mont Olympe, se tinrent les premiers jeux olympiques organisés en l'honneur du plus grand dieu grec, Zeus.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.

Субтитры из фильмов

Et nous voyons Vulcain, forgeant des éclairs et les remettant au roi de tous les dieux, Zeus, qui s'en sert pour jouer aux dards.
И тут появится Гефест, кующий молнии для повелителя богов Зевса, который будет играть ими в дарт.
Veille sur nous, dieu au pied agile, fils de Zeus.
Не оставь нас, о быстроногий сын Зевса!..
Le Cyclopes étaient les fils du ciel. qui forgeaient les coups de foudre jetés par Zeus.
Циклопы были сынами Неба, которые выковали Зевсу: громы, молнии и перуны.
Écoutez-moi, Zeus!
Зевс!
Zeus!
Прости меня.
Si Zeus me l'ordonne.
Что это?
Je dois braver la colère de Zeus lui-même, et vous implorer de rester.
Я должен даже под страхом гнева Зевса умолять тебя остаться. зачем?
ACHILLE : Pardonnez-lui, Zeus!
Зевс-отец!
Si en effet vous êtes Zeus, on a besoin de votre aide.
Морякам нам нужна ваша помощь.
AGAMEMNON : Où est-il maintenant, ce petit vieux de Zeus?
Это маленький старый Зевс.
Cela peut vraiment être Zeus.
Охрана.
ACHILLE : Pardonnez-lui, Zeus.
Он невоспитанный.
Zeus soit loué.
Мы прибыли.
Je me demande. étiez-vous réellement Zeus, finalement?
Мне интересно. ты действительно Зевс, в конце-концов?

Из журналистики

Toutefois leur adhésion à l'islam pourrait s'illustrer par l'histoire de cet homme que je rencontrais un jour, lors d'une prière musulmane dans les ruines d'un ancien temple de Zeus, dans une petite ville sur la côte de la mer Égée.
Однако их приверженность исламу можно описать на примере мужчины, которого я как-то видел молящимся по мусульманскому обычаю среди руин древнего храма Зевса в маленьком городке на берегу Эгейского моря.

Возможно, вы искали...